interroger
- Examples
Car ce n'est pas par sagesse que tu interroges à ce sujet. | For it is not in wisdom that you ask about this. |
Tu interroges mes amies dans mon dos ? | You're talking to my friends behind my back. |
Ça dépend qui tu interroges. | That depends on who you ask. |
J'ai entendu un truc sur lequel je voudrais que tu interroges Linda. | I heard something you need to ask Linda about. |
Tu interroges mes amis ? | You interrogating my friends? |
Si tu interroges un Arkan ça va te prendre un mois. | Oh, please. You interrogate an Arkan, you'll be in there for a month. |
Tu débarques et tu nous interroges ? | You just want to roll up and start asking questions? |
J'ai besoin que tu interroges Linda. | I heard something you need to ask Linda about. |
Mais si tu les interroges, ils refusent de l'admettre. | But if you asked any of them, any of them, they'd deny it. |
Tu interroges les suspects comme ça ? | Is this how you interrogate people? |
Tu interroges des amis ? | Interrogating one of your friends? |
Si tu interroges la bonne personne, tu obtiendras des réponses précises. | If you examine the right person, you will get accurate answers. |
Leyla Yunus et son mari ont été interrogés dans des pièces séparées. | Leyla Yunus and her husband were interrogated in separate rooms. |
Les témoins devraient être interrogés aussitôt que possible après l’accident. | Witnesses should be interviewed as soon as possible after the accident. |
Cherchez des témoins qui n'ont pas été interrogés par la police. | Search for witnesses who have not been questioned by the police. |
Elle comprenait des citations de chefs d'entreprise qui McGaughey avait interrogés. | It included quotations from business leaders whom McGaughey had queried. |
Ceux qui n'étaient pas les premiers à être interrogés. | Those who didn't were the first to be questioned. |
En réalité ils ont été arrêtés, interrogés et leurs citoyennetés révoquées. | In fact they were arrested, interrogated and their citizenships were revoked. |
Des membres de l'IRFS ont eux aussi été détenus et interrogés. | Members of IRFS have also been detained and questioned. |
Nous nous sommes souvent interrogés sur le véritable but de la vie. | We have often wondered about the true purpose of life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!