interpretive
- Examples
This interpretive declaration was withdrawn on April 9, 2002. | Cette déclaration interprétative a été retirée le 9 avril 2002. |
The images produced are always visually clear, but vary in interpretive coherency. | Les images produites sont toujours visuellement claires, mais varient en cohérence interprétative. |
We have gathered new data and interpretive keys. | Nous disposons de nouvelles données et clefs d'interprétation. |
This is not prophecy; it is interpretive archaeology and history. | Ça ce n’est pas la prophétie, mais plutôt l’archéologie interprétative et l’histoire. |
Whereas copyediting is mechanical, query proofreading is interpretive. | Si la relecture est mécanique, la révision est une interprétation. |
Reading involves in itself cognitive differences and, consequently, interpretive differences. | La lecture implique des différences cognitives diverses et, par conséquent, des différences d’interprétation. |
At the end of a reading, the interpretive path arrives at a result/conclusion. | À la fin de la lecture, la piste interprétative nous mène à un résultat/conclusion. |
But he's not. The law is not interpretive, Counselor. | La loi ne doit pas être interprétée mais appliquée. |
It is in that context that my delegation deems it necessary to make the following interpretive statement. | C'est dans ce contexte que ma délégation juge nécessaire de faire la déclaration interprétative suivante. |
Since such procedures were always treaty-based, they were valid alternatives to conditional interpretive declarations. | Comme de tels procédés reposent toujours sur le traité, ils constituent des alternatives valides aux déclarations interprétatives conditionnelles. |
The report also addressed several issues pertaining to the formulation of interpretive declarations and conditional interpretive declarations. | Le rapport envisage également plusieurs questions touchant la formulation des déclarations interprétatives et déclarations interprétatives conditionnelles. |
Precisely like, for example, the endless interpretive possibilities in a good piece of poetry or a biblical text. | Précisément comme, par exemple, les possibilités interprétatives sans fin dans une bonne pièce de poésie ou d'un texte biblique. |
We made the model as an educational or interpretive tool to help explain how the SMR works. | Ce modèle sert d’outil pédagogique ou d’interprétation pour aider à expliquer le fonctionnement du SMR. |
While that could be a useful development of international law, interpretive guidelines could also create problems. | Cela pourrait constituer un développement utile du droit international, mais des directives sur l'interprétation pourraient aussi créer des problèmes. |
The headings contained herein are for convenience only and shall have no legal or interpretive effect. | Les titres figurant dans les présentes apparaissent uniquement à titre informatif et n'ont aucune valeur juridique ou d'interprétation. |
The Committee notes that some courts have applied the provisions of the Covenant either directly or as interpretive standards. | Le Comité note que certains tribunaux appliquent les dispositions du Pacte, soit directement soit en tant que normes d'interprétation. |
The information provided by organizations should contain clearly written guidelines and interpretive notes in non-specialist language. | L'information fournie par les organisations doit comporter des directives précises et des notes d'interprétation rédigées dans un langage facile à comprendre. |
Enjoy an interpretive walk through the longest and most luscious nature trail in the National Park. | Promenez-vous dans le sentier d’interprétation de la nature le plus long et le plus luxueux du parc national. |
Any other tense, voice or mood had some specific interpretive significance that the original author wanted to communicate. | Tous autres TEMPS, VOIX OU MODE comportaient une certaine signification interprétative spécifique que l’auteur originel voulait communiquer. |
In that connection, Thailand wishes to make the following interpretive statement with regard to the adoption of the Declaration in question. | À cet égard, la Thaïlande souhaite faire la déclaration interprétative suivante concernant l'adoption de la Déclaration en question. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!