intermingle

These three components intermingle to form what most people term consciousness.
Ces trois composants s'imbriquent pour former ce que la plupart des gens appellent la conscience.
Tangier is a bustling city where past and present intermingle.
Tanger est une ville bouillonnante : le passé et le présent s'y mêlent avec harmonie.
And they all intermingle in various ways.
Et tout cela interagit de différentes façons.
In them the glamour and seduction intermingle to make you feel like a star.
En eux le glamour et la séduction se mêlent pour vous faire sentir comme une star.
The two worlds intermingle.
Les deux mondes s’entremêlent.
Endless hours of creativity intermingle with apprehension, but your need to write engulfs your spirit.
Les heures sans fin de la créativité mélangent avec l'appréhension, mais votre besoin d'écrire engloutit votre esprit.
During this process, the signals communicate or intermingle with the nerve fibers of the trigeminal nerve.
Au cours de ce processus, les signaux communiquent ou s’entremêlent avec les fibres nerveuses du nerf trijumeau.
She creates a unique and personal visual language to show a world where light and shadow intermingle.
Elle crée un langage visuel personnel pour montrer un monde où la lumière et l’obscurité s’entremêlent.
Art, quality and respect intermingle to create a unique, authentic product that is what it claims to be.
Art, qualité et respect se conjuguent pour créer un produit unique, authentique qui est bien ce qu’il dit être.
This set of jewelry, is mainly composed of coral and silver, with which lockets, medals and crucifixes intermingle.
Cet ensemble de bijoux, est principalement composé de corail et d'argent, avec lequel médaillons, médailles et crucifix se mêlent.
A city straddling two worlds Tangier is a bustling city where past and present intermingle.
Une ville entre deux mondes Tanger est une ville bouillonnante : le passé et le présent s'y mêlent avec harmonie.
An extraordinary adventure with total freedom of movement, where nature and technology intermingle to form a vast and beautiful RPG.
Une aventure extraordinaire avec une totale liberté de mouvement, où la nature et la technologie se mêlent pour former un RPG vaste et magnifique.
Artworks move out of rooms, communicate with other works, influence, and sometimes intermingle with each other with no boundaries.
Les œuvres d'art passent d'une salle à l'autre, communiquent avec d'autres œuvres, s'influencent et s'entremêlent parfois sans limites.
Ideas, beliefs and cultures intermingle and mix and, at times, as we have seen recently, could lead to explosive situations.
Les idées, les croyances et les cultures se mêlent et s'entremêlent et parfois, comme nous l'avons vu récemment, cela entraîne des situations explosives.
Ancient cultures and travelers from all over the world intermingle in this age-old town with dirt roads and adobe homes.
Dans cet ancien village aux rues en terre battue bordées de maisons en adobe, cultures ancestrales et voyageurs venus des quatre coins du monde s’entrecroisent.
The truth is that these two extreme views ignore the historical complexity of a real world in which political, social, and economic changes always intermingle.
La vérité est que ces deux opinions extrêmes ignorent la complexité historique d'un monde réel dans lequel les changements politiques, sociaux et économiques s’entremêlent régulièrement.
The program is structured in a community-style atmosphere where teachers and participants intermingle to make all the activities work harmoniously.
Le programme est structuré dans une atmosphère de communauté dans laquelle les enseignants et les participants se mêlent pour que toutes les activités aient lieu de manière harmonieuse.
The truth is that these two extreme views ignore the historical complexity of a real world in which political, social, and economic changes always intermingle.
La vérité est que ces deux opinions extrêmes ignorent la complexité historique d’un monde réel dans lequel les changements politiques, sociaux et économiques s’entremêlent régulièrement.
It cannot absorb the subtle frequencies and textures that intermingle in the feeling world, dancing in rhythms that exceed the speed of light.
Il ne peut pas absorber les fréquences subtiles et les textures qui se mêlent dans le monde sensible, dansant en rythmes qui dépassent la vitesse de la lumière.
The area consists of 280,000 square metres of trees and lawns, which intermingle with a construction built between 1571 and 1645 to defend Pamplona.
Il s’agit de 280.000 mètres carrés d’arbres et de prairies qui s’entrelacent sur une construction érigée entre 1571 et 1645 pour la défense de Pampelune.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive