interdire

Malheureusement, la période de détection extrêmement longue interdira beaucoup d'athlètes d'employer EQ.
Unfortunately, the extremely long detection time will prohibit many athletes from using EQ.
L'article 6 interdira les brevets sur les « procédés de clonage humain ».
Article 6 will prohibit patents on 'processes for cloning human beings' .
La nouvelle législation interdira de fumer dans tous les lieux publics clos, dont les bars et les restaurants.
The new legislation will ban smoking in all public indoor places, including bars and restaurants.
Lorsque le temps est écoulé, le logiciel interdira automatiquement la sortie de puissance et donnera un signal d'alarme.
When time is up, the software will forbid power output automatically and give alarm signal.
La proposition interdira l'utilisation de termes trompeurs tels que "ultra light" et "faible teneur en goudron".
The proposal will ban the use of misleading terms such as 'ultra-light' and 'low tar' .
Ce qui ne vous interdira pas d’avoir un thème WordPress complet, gérant notamment toutes les tailles d’écrans disponibles.
This does not forbid you to have a full WordPress theme, including managing all sizes of screens available.
La proposition interdira l' utilisation de termes trompeurs tels que "ultra légère" et "faible teneur en goudron".
The proposal will ban the use of misleading terms such as 'ultra light' and 'low tar' .
Si on le voit dans cet état, on vous interdira de continuer vos recherches.
If anyone sees him the way he is, the law will step in and stop you for good.
Bien entendu, si vous savez ce que vous faites, rien ne vous interdira de venir personnaliser Avada directement dans son code source.
Of course, if you know what you do, nothing will prohibit Avada customize coming directly into the source code.
Il existe également un projet de loi antiterroriste qui, une fois qu'il aura été adopté, interdira le financement du terrorisme.
There is also the draft Anti-Terrorism Bill, which, once it becomes law, will prohibit the financing of terrorism.
Aujourd'hui, il existe bel et bien, et interdira la vente d'armes à ceux qui pourraient les utiliser pour commettre des atrocités.
The treaty now exists, and will prohibit the sale of weapons to those who may use them to commit atrocities.
La troisième raison, et peut-être la plus importante, réside dans le fait que la directive interdira aussi désormais le financement du terrorisme.
The third reason, and perhaps the most important, is that the Directive will now also prohibit the financing of terrorism.
Les campagnes de marketing non sollicitées, les sms énervants, les courriers électroniques stupides et autres - la directive interdira toutes ces choses.
Unsolicited marketing, irritating text messages, stupid e-mails and the like - the directive will rule out all of these things.
Selon moi, il s'agit ici d'un texte équilibré, qui interdira l'utilisation de certains pesticides dangereux, mais sans porter préjudice à l'agriculture européenne.
In my view, we have before us a balanced text, which will ban the use of certain harmful pesticides, but without harming European farming.
Un conflit d'un paquet avec lui-même est ignoré par le système, mais cette technique interdira d'installer de concert deux serveurs de courrier électronique.
The conflict with itself is ignored by the system, but this technique will prohibit the installation of two mail servers side by side.
À réception de la notification selon le paragraphe 3.4, Dematic interdira l’accès à la zone protégée par un mot de passe utilisant ces données d’utilisateur.
After receipt of the notice under paragraph 3.4, Dematic will deny access to the password-protected area under such User Data.
Cette proposition, que j'approuve en tous points, interdira l'utilisation, la production, le stockage et le transfert de toute la catégorie des armes à sous-munitions.
This proposal, which I fully endorse, will prohibit the use, production, stockpiling and transfer of cluster munitions as an entire category of weapons.
Après la guerre, le maréchal Tito interdira l’immigration albanaise car la Yougoslavie ne pouvait selon lui être forte qu’avec une Serbie la plus faible possible.
After the war, Tito would prohibit Albanian immigration since Yugoslavia, according to him, could be strong only if Serbia were as weak as possible.
Le conflit avec soi-même est ignoré par le système, mais cette technique interdira d'installer de concert deux serveurs de courrier électronique. CHARTE DEBIAN Liste des paquets virtuels
The conflict with itself is ignored by the system, but this technique will prohibit the installation of two mail servers side by side.
La directive sur la vente qui, d'ici peu, interdira la publicité pour le tabac au sein de l'UE doit être préservée et s'appliquer à l'ensemble des produits du tabac.
The Marketing Directive, which will shortly be banning tobacco advertising within the EU, must be safeguarded and apply to all tobacco products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief