forbid

You don't get to forbid me.
Tu n'as rien à m'interdire.
Confronted by a multiplicity of religions and their symbols, most states choose to forbid them.
Face à la multiplication des religions et de leurs symboles, la plupart des États choisissent de les interdire.
The problem is not to forbid them but to have them together without drinking in excess.
Le problème n’est pas de les interdire, mais d’être ensemble sans être obligé de boire.
Using such filters is done like accessing a computer: default is to forbid everything!
La mise en place de tels filtres fonctionne encore une fois comme l'accès à un ordinateur : par défaut, il faut tout interdire !
Given a just and proportionate reason, the Diocesan Bishop has the right to forbid even the participation of an individual Bishop.
L'évêque diocésain a le droit de la refuser à un autre évêque, s'il a pour cela une raison juste et proportionnée.
EAFPA stresses that the aid measures at issue distort the market and calls on the Commission to forbid the aid and to seek its recovery.
L’EAFPA souligne que les mesures d’aide en cause faussent le marché ; elle invite la Commission à les interdire et à en demander le recouvrement.
This time, not only did my collectors disappear, the political activists decided to ban me and to threaten me and to forbid me from showing.
Cette fois, non seulement les collectionneurs ont disparu, mais les activistes politiques ont décidé de me bannir et de me menacer et de m'interdire d'exposer.
In a democracy, the state has no right to stand between the land and the farmer who works it; he has no right to forbid him to be the owner of his own land.
En démocratie, l’État n’a pas le droit de s’interposer entre la terre et le paysan qui la travaille ; il n’a pas le droit de lui interdire d’être le propriétaire de sa terre.
You don't have enough money to forbid it
Vous n'avez pas assez d'argent pour l'interdire
You know you want to forbid that guy from coming here.
Tu sais que tu as envie d'interdire à ce mec de rentrer ici.
Governments have the power to forbid competition.
Les gouvernements ont le pouvoir d'interdire le jeu de la concurrence.
I have no right to forbid you anything.
Ai-je le droit de t'interdire quoi que ce soit ?
I think it my duty to forbid you to see him again.
Il est donc de mon devoir de t'interdire de le revoir.
You don't get to forbid anything.
Tu n'as rien à m'interdire.
So it will be unnecessary to forbid you to even see him again.
Il ne me sera donc pas nécessaire de vous défendre de le revoir.
The Law has the right to forbid only those actions that are injurious to society.
La loi n'a le droit de défendre que les actions nuisibles à la société.
I admire the way they organize themselves, divvying up responsibilities and not forgetting to forbid alcoholic drinks.
J'admire comment ils s'organisent, répartissent les responsabilités et n'oubliant pas d'interdire les boissons alcooliques.
The EU should not be able to forbid a country from banning pesticides and colourings which cause allergies.
L'UE ne doit pas pouvoir interdire à un pays d'interdire les pesticides et colorants allergènes.
The Old Testament forbade all images and was bound to forbid them in a world peopled by divinities.
L'Ancien Testament interdisait toute image et il devait l'interdire dans un monde plein de divinités.
Article V - The law has the right to forbid only actions harmful to society.
V. La Loi n’a le droit de défendre que les actions nuisibles à la Société.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate