interdépartemental

Cette approbation a été par la suite communiquée au Comité interdépartemental.
Such approval was subsequently communicated to the Interdepartmental Committee.
Cette approbation a par la suite été communiquée au Comité interdépartemental.
Such approval was subsequently communicated to the Interdepartmental Committee.
Les projets de ces documents étaient aussi élaborés au format interdépartemental.
The documents were also drafted in an interagency format.
Groupe de travail interdépartemental sur la formation (membre)
Interdepartmental Working Group on Training (member)
Le Groupe de travail interdépartemental travaille depuis février à élaborer et mettre en œuvre une politique migratoire.
An interdepartmental working group has been working since February to develop and implement migration policy.
Le Comité interdépartemental a examiné cette proposition dans une optique administrative, institutionnelle et budgétaire.
There was a discussion of this proposal in the Interdepartmental Committee from an administrative, institutional and budgetary standpoint.
Cet examen s'est poursuivi en 2002, dans le cadre du Comité interdépartemental du Répertoire de la Charte.
That review continued in 2002 in the context of the Interdepartmental Committee on Charter Repertory.
La coordination n'est maintenant plus assurée par le Groupe de coordination interdépartemental pour les handicapés.
Coordination by the Interdepartmental Steering Group for the Disabled has now come to an end.
Des mesures proactives sont demandées et sont étudiées par un groupe interdépartemental aidé par des ONG invitées.
Proactive measures were called for and were being studied by an interdepartmental working group assisted by invited NGOs.
Les sacs avec poche pour transport d'échantillons sont parfaits pour le transport interdépartemental des échantillons de laboratoire.
Specimen Transport Bags with Pocket are ideally suited to the interdepartmental transport of laboratory samples.
L'évaluation de ce plan est actuellement en cours de réalisation tant avec le groupe interdépartemental qu'avec le groupe d'experts.
The plan is currently being assessed by an inter-departmental group and a group of experts.
La décision susmentionnée a officialisé l'organisation des réunions périodiques d'un groupe interdépartemental d'experts lancées en janvier 2001.
The above-mentioned decision formalized the already existing practice of regular meetings of an interdepartmental expert group initiated in January 2001.
Le Comité interdépartemental poursuit le dialogue interdépartemental sur la révision des méthodes de travail pour l'élaboration du Répertoire.
The Interdepartmental Committee is continuing the inter-office dialogue on reviewing the working methods for the preparation of the Repertory.
Les réunions du groupe de travail portent sur l'évolution de la situation opérationnelle et les questions à traiter au niveau interdépartemental.
The working group meetings cover updates on the operational situation and issues to be addressed at inter-departmental levels.
Un groupe de travail interdépartemental et interdisciplinaire sur la traite et le trafic des personnes a été créé à Aruba au début de 2007.
An interdepartmental and interdisciplinary working group on trafficking and smuggling of persons was established in Aruba in early 2007.
Il sera fait rapport régulièrement à un groupe ministériel interdépartemental dirigé par le Ministre de la santé et de la sécurité publique.
Regular reports would be made to an interdepartmental ministerial group led by the Minister for Health and Public Safety.
Lorsque le projet de décret aura été approuvé au niveau interdépartemental, il sera soumis au Gouvernement dans les délais prévus.
Following an inter-agency review, the draft will be submitted to the Government in accordance with the established procedure.
Le Comité interdépartemental du Répertoire de la Charte avait récemment étudié plusieurs mesures visant à rationaliser et à accélérer la production de cette publication.
The Interdepartmental Committee on Charter Repertory had recently considered several measures to streamline and ensure quicker production of the publication.
Il assure par ailleurs la présidence du Comité interdépartemental du Répertoire de la Charte, qui est chargé de coordonner les tâches relatives au Répertoire.
The Office also chairs the Inter-departmental Committee on Charter Repertory to coordinate the Repertory-related tasks.
À la fin 2003, le Cadre interdépartemental de coordination a élaboré une stratégie de renforcement des capacités nationales de prévention des conflits au Ghana.
In late 2003, the Interdepartmental Framework for Coordination formulated a strategy for building national capacity for conflict prevention in Ghana.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight