interchange
- Examples
It is located near the tramway and the motorway interchange. | Il se situe à proximité du tramway et de l'échangeur autoroutier. |
Our units are designed to make this interchange highly efficient and hygienic. | Nos unités sont conçues pour rendre cet échange très efficace et hygiénique. |
CSV means Comma-Separated-Values and is a common format for text interchange. | CSV signifie Comma-Separated-Values et est un format commun pour l'échange de données. |
Figure 1.8: The interchange of signals of intrinsic time. | Figure 1.8 : L’échange de signals de temps propre. |
Transmission shall comply with an appropriate interchange standard specified by Eurostat. | La transmission respecte une norme d’échange appropriée définie par Eurostat. |
Would you like to know more about electronic data interchange? | Vous souhaitez en savoir plus sur l'échange de donnée informatisé ? |
Use the interchange west direction to Wilhelmshaven on Highway 293. | Prenez l'échangeur en direction de l'ouest vers Wilhelmshaven sur l'autoroute 293. |
Communication is the interchange of ideas across space. | La communication est un échange d’idées à travers l’espace. |
Electronic interchange of data between administrations (IDA) | Échange électronique de données entre administrations (IDA) |
The ongoing process of globalization entails an intensified intercultural interchange. | Le processus de mondialisation en cours entraîne un accroissement des échanges interculturels. |
The art station is a good interchange with different lines of public transport. | La station d'art est un bon échange avec plusieurs lignes de transport en commun. |
Both the lines offer multiple interchange possibilities. | Les deux lignes offrent plusieurs possibilités de changement. |
A challenge to reinvent, a fascinating interchange between nature and culture. | Un défi où l’on réinvente le lien fascinant entre nature et culture. |
We have a lot to gain from more trade and more interchange. | Nous avons beaucoup à gagner à augmenter le commerce et les échanges. |
The interchange is manifested in the striving in Cosmos toward perfection. | Dans le Cosmos, l’échange se manifeste par l’effort vers la perfection. |
This is precisely the difficulty we have with this issue of interchange fees. | C'est exactement la difficulté que nous avons dans ce dossier des commissions d'interchange. |
The transmission format shall conform to an appropriate interchange standard specified by Eurostat. | Le format de transmission respecte une norme d’échange appropriée définie par Eurostat. |
Would you like to know more about electronic data interchange? | Vous souhaitez en savoir plus sur l'Échange de Données Informatisées ? |
It must speed up the velocity of interchange between the environment and the creature-in-action. | Elle doit accélérer la vitesse d'échange entre l'environnement et la créature en action. |
This elementary form of interchange is the one that gives origin to the commercial relations. | Cette forme élémentaire d'échange est celle qui donne naissance aux relations commerciales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
