intentionnellement

La personne doit croire que le comportement a été intentionnellement effectué.
The person must believe that the behavior was intentionally performed.
Cela va corrompre votre partition qui doit être formatée intentionnellement.
This will corrupt your partition which has to be formatted intentionally.
Ceci est fait intentionnellement pour aider à la compréhension conceptuelle.
This is done intentionally to aid with conceptual understanding.
Tu as intentionnellement manqué le vol de New York ?
Did you intentionally miss the flight from New York?
La salaison des échantillons peut se produire intentionnellement ou involontairement.
Salting of samples can occur intentionally or unintentionally.
Et ensuite je suppose que c'était moi mais pas intentionnellement.
And then I guess it was me, but not on purpose.
Mais dans ma vie ... Je n'ai jamais fait cela intentionnellement.
But in my lifetime... I've never done it intentionally.
Tu... tu crois qu'elle est allée dans l'eau intentionnellement ?
Y... you think that she went in the water on purpose?
Vous pouvez créer plusieurs pages de données partagées et les partager intentionnellement.
You can create multiple shared data pages and share them intentionally.
Parfois, vous pouvez même supprimer les fichiers intentionnellement, puis regretter.
At times, you might even delete the files intentionally and then regret.
Mon lycée est Chicago, plein de diversité et ségrégué intentionnellement.
My high school is Chicago, diverse and segregated on purpose.
Nous ne collectons pas intentionnellement de données personnelles sur les enfants.
We do not knowingly collect any personal information from children.
Il ne ferait jamais rien pour te faire du mal intentionnellement.
He would never do anything to hurt you on purpose.
L’existence humaine est ouverte au monde et y agit intentionnellement.
Human existence is open to the world and operates in it intentionally.
Je sais que tu ne ferais jamais ça intentionnellement.
I know you'd never do something like that on purpose.
Ne buvez pas intentionnellement ce que vous savez être infecté.
Don't purposely drink that which you know is tainted.
Le monde n'a-t-il pas été conçu comme cela intentionnellement ?
It ain't the world is designed that way on purpose?
Non, la question est, êtes-vous prête à les rencontrer intentionnellement ?
No, the question is, are you ready to meet them on purpose?
Pourquoi ai-je l'impression que tu essaies intentionnellement de m'agacer ?
Why do I feel like you're intentionally trying to annoy me?
Les mâles ont été intentionnellement séparé, cultivé, récolté et décortiqué indépendamment des femelles.
Males were intentionally separated, grown, harvested and decorticated independently of females.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive