insurgé
- Examples
La résistance insurgée écrivait alors une page brillante de son histoire militaire. | The insurgent resistance wrote a brilliant page in military history that day. |
Et si vous ne trouvez pas cette solution en tant que force insurgée, vous n'existez pas. | And if you don't find that solution as an insurgent force, you don't exist. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | Because it's not true. No? |
Donc chaque force insurgée actuelle, chaque conflit actuel, va ressembler à quelque chose comme ça. | So every insurgent force that is ongoing, every conflict that is ongoing, it's going to look something like this. |
Le 23 mai, c’est la province de Cholla au sud de la Corée qui est toute entière aux mains des étudiants et de la population insurgée. | On 23 May the province of Cholla in the south of the country was entirely controlled by students and the insurgent population. |
D'une façon générale, les insurgés makhnovistes - et aussi toute la population de la région insurgée et même au-delà - ne faisaient aucun cas de la nationalité des travailleurs. | The Makhnovist insurgents, and the population of the insurgent region as a whole, paid no attention to the nationality of the workers. |
Et je compris alors à qui étaient destinés ces millions expédiés par le capitaine Nemo, lorsque le Nautilus naviguait dans les eaux de la Crète insurgée ! | And now I knew where Captain Nemo had delivered those millions, when the Nautilus navigated the waters where Crete was in rebellion against the Ottoman Empire! |
Et je compris alors à qui étaient destinés ces millions expédiés par le capitaine Nemo, lorsque le Nautilus naviguait dans les eaux de la Crète insurgée ! Previous | And now I knew where Captain Nemo had delivered those millions, when the Nautilus navigated the waters where Crete was in rebellion against the Ottoman Empire! |
Et je compris alors à qui étaient destinés ces millions expédiés par le capitaine Nemo, lorsque le Nautilus naviguait dans les eaux de la Crète insurgée ! Précédent | And now I knew where Captain Nemo had delivered those millions, when the Nautilus navigated the waters where Crete was in rebellion against the Ottoman Empire! |
Hier toute la gauche de notre Parlement s'est insurgée contre la proposition de Barcelone selon laquelle il serait intéressant et nécessaire que beaucoup plus de personnes au-dessus de cinquante ans travaillent. | Yesterday the entire Left in this House violently opposed the Barcelona proposal that it would be worthwhile and necessary for many more people over the age of 50 to work. |
Selon un article en date du 27 février 2009 publié sur le site Web du Council on Foreign Relations, Al-Shabaab est insurgée contre le Gouvernement de transition somalien et ses partisans éthiopiens depuis 2006. | According to an article posted on the website of the Council on Foreign Relations authored on 27 February 2009, al-Shabaab has waged an insurgency against Somalia’s transitional government and its Ethiopian supporters since 2006. |
Deux soldats ont été tués lors d'une attaque insurgée contre leur caserne. | Two soldiers were killed in an insurgent attack on their barracks. |
Mais ils n'ont pas éclipsé la nature électrisante de sa campagne insurgée. | But they did not overshadow the electrifying nature of his insurgent challenge. |
Nous avons demandé à l’insurgée Erika (ici présente) ce qu’elle pensait de ceci. | We asked Insurgenta Erika (present here) what she thought about that. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | That's because it's not true. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | That doesn't— that's not true. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | Because it's just not true. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | Cos that's not true. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | Because it's not the truth. |
vous vous êtes insurgée. Car c'est faux. | Because it isn't true. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!