insuffisamment
- Examples
C'est pourquoi dans la plupart des cas ils, malheureusement, sont utilisés insuffisamment rationnellement. | Therefore in most cases they, unfortunately, are used insufficiently rationally. |
Cet objectif est toujours valable, mais insuffisamment réalisé. | That objective is still valid, but insufficiently attained. |
Les droits de cogestion des organisations syndicales sont insuffisamment articulés. | The co-determination rights of workforce representatives are not sufficiently articulated. |
Actuellement, les ressources humaines sont encore insuffisamment déployées. | At present, human resources are still deployed insufficiently. |
Ainsi l'Étoile Tribune ne couvrirait pas les campagnes qui ont été insuffisamment financées. | So the Star Tribune would not cover campaigns that were inadequately financed. |
Oui Nous créons notre propre souffrance en nous aimant nous-mêmes insuffisamment. | Yes that we create our own suffering by not loving ourselves enough. |
Pourtant, elles sont souvent transgressées, insuffisamment appliquées ou contrôlées. | But they are often ignored, or are inadequately implemented or monitored. |
La Cour observe que l'objectif général de LIFE est vaste et insuffisamment défini. | The Court observes that LIFE's overall objective is very broad and inadequately defined. |
Le travail du Parlement est bien trop souvent insuffisamment compris dans nos propres pays. | The work of Parliament is all too often insufficiently understood in our own countries. |
D'autres ministres ont fait de même, se plaignant que leurs clans étaient insuffisamment représentés. | Other Ministers followed suit, complaining that their clans were insufficiently represented. |
Selon la Commission, ces amendements sont soit inutiles, soit insuffisamment justifiés. | The Commission considers these amendments to be either unnecessary or not sufficiently justified. |
Ce produit ne doit pas être utilisé dans des lieux insuffisamment ventilés. | This product is not to be used under conditions of poor ventilation. |
L’indicateur est mesurable et réaliste mais insuffisamment représentatif et pas très fiable. | The indicator is measurable and feasible but not representative enough and not very reliable. |
Ce produit ne peut pas être utilisé dans des lieux insuffisamment ventilés. | This product is not to be used under conditions of poor ventilation. |
Le patrimoine textile de l'ancien Pérou, peut-être insuffisamment reconnue et valorisée par les Péruviens eux-mêmes. | The textile heritage of ancient Peru, perhaps insufficiently recognized and valued by Peruvians themselves. |
Mais ces objets illégaux sont insuffisamment réglementés et peuvent être dangereux pour votre bien-être. | However these unlawful items are inadequately regulated and also can be unsafe for your wellness. |
Faute de ces indications, la communication est considérée comme insuffisamment étayée. | In the absence of such detail, the communication is said to be insufficiently substantiated. |
Les effets des politiques non climatiques sur les émissions sont insuffisamment chiffrés. {GT III 12.2} | The effects of non-climate policies on emissions are poorly quantified. {WGIII 12.2} |
Cependant, dans de nombreux pays, les écoles privées emploient des enseignants non qualifiés et insuffisamment formées. | However, in many countries, private schools employ unqualified and insufficiently trained teachers. |
À titre subsidiaire, il estime cette plainte insuffisamment fondée. | In the alternative, this claim is insufficiently substantiated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!