institutionnaliser
- Examples
Cela institutionnalise également le principe d’économie procédurale. | It also institutionalizes the principle of economy in proceedings. |
La décision du Bureau institutionnalise un système de remboursement de frais fictifs. | The Bureau's decision institutionalizes a system that reimburses fictitious costs. |
Il faut que le Conseil institutionnalise ce mécanisme. | The Council should institutionalize this mechanism. |
Ayant pour objectif principal la sécurité humaine, cette nouvelle loi institutionnalise diverses mesures préventives dont elle a fait des exigences juridiques. | With the primary objective of human safety, the new law institutionalizes various preventive measures by making them legal requirements. |
Le Forum institutionnalise nos relations avec le FIDA et met en place un environnement d'apprentissage partagé, fondé sur les principes de consultation, de participation et de dialogue. | The Forum institutionalizes our relationship with IFAD and establishes a shared learning environment, based on the principles of consultation, participation and dialogue. |
Un certain nombre de nos collègues ont l'appui de leur parti, notamment ces partis que le traité de Maastricht institutionnalise à l'échelon européen. | Some of our colleagues are supported by their political party, especially parties which have been institutionalized at European level by the Maastricht Treaty. |
Le partenariat social entre les syndicats et les employeurs est régi par le droit du travail qui institutionnalise ainsi le règlement des conflits. | The social partnership of trade unions and employer associations is enshrined in the institutionalized settlement of conflicts as outlined in the collective labor law. |
Est-il préoccupant, par exemple, que le mécanisme d’évaluation des pairs s’institutionnalise de plus en plus et fonctionne séparément comme une sorte de secrétariat distinct ? | Is it of concern for instance that the peer group review mechanism is somehow now being increasingly institutionalised and separated off as a kind of separate secretariat? |
De plus, il institutionnalise le semestre européen, eu égard à la nécessité d'impliquer toutes les institutions européennes et d'intégrer les objectifs de l'UE aux programmes nationaux de réformes. | Furthermore, it institutionalises the European Semester through the need for the involvement of all the European institutions, where national reform programmes should incorporate EU objectives. |
Une des premières choses qui arrivent lorsqu'on institutionnalise un problème est que le premier objectif de l'institution passe immédiatement de cet objectif initial, quel qu'il soit, à l'autopréservation. | One of the first things that happens when you institutionalize a problem is that the first goal of the institution immediately shifts from whatever the nominal goal was to self-preservation. |
Le mémorandum institutionnalise les liens que le FEM et les instances de la Convention de Stockholm entretiennent depuis l'adoption de cet instrument quatre ans auparavant. | The coming into effect of the MOU codifies the relationship between the GEF and the Stockholm Convention that has developed over the past four years since adoption of the Convention. |
De nombreux pays ont mis en place une structure officielle d’organes consultatifs à caractère général mais également plus spécifique, qui institutionnalise l’échange d’information entre les milieux d’affaires, les groupes d’intérêt et les gouvernements. | Many countries have created a formal structure of general and issue-specific advisory bodies that institutionalize the exchange of information between the business community, other interest groups and the government. |
Après ce succès de la 1ère Edition, l’Etat institutionnalise la semaine du détenu lors de la 3ème Edition organisée en 2001 et adopte enfin une politique nationale de réinsertion dans les prisons maliennes. | After the success of the first edition, the State later institutionalized the Detainee Week on its third edition in 2001, and eventually adopted a national policy of rehabilitation in Malian prisons. |
En fin de compte, le rapport et la résolution constituent une véritable dénonciation - sans que cela ne soit intentionnel - de la militarisation de l'UE et dudit "traité de Lisbonne" qui institutionnalise cette militarisation. | In the end, the report and resolution constitute a real denunciation, not that this was its intention, of the militarisation of the EU and of the so-called 'Treaty of Lisbon' which institutionalises this militarisation. |
Nous pensons que cet Accord renforce et institutionnalise les relations entre l'ONU et la CPI, ce qui garantit, au niveau philosophique comme au niveau pratique, que ces éléments importants de la justice internationale pourront travailler de concert. | We believe that the Agreement reinforces and institutionalizes the relationship between the United Nations and the ICC, ensuring that, on both a philosophical and a practical level, those two important elements of international justice can work together. |
On institutionnalise fondamentalement le refus des États membres de l' Union européenne de participer toute initiative tendant à accepter ou à appliquer les modifications des conventions ou des résolutions internationales, alors qu' ils y sont tenus en tant que parties contractantes à la réglementation internationale. | Basically, they institutionalise the EU Member States' refusal to participate in initiatives to accept or apply amendments to international conventions or resolutions, their obligations as contracting parties to international law notwithstanding. |
La création de cette Agence représente un fait sans précédent au Guatemala car on institutionnalise une instance qui oeuvre en faveur des droits des femmes autochtones qui ont historiquement été victimes de la discrimination et de l'exclusion sociale. | The creation of this body is an unprecedented development in Guatemala, inasmuch as it institutionalizes an agency to monitor the observance of the rights of the indigenous woman, who has historically been the object of discrimination and social exclusion. |
Je m’abstiendrai donc de voter, car, quand bien même ce rapport institutionnalise le déni des droits des réfugiés, il apporte à tout le moins un certain nombre d’améliorations quant au sort de ces derniers, par rapport au document du Conseil. | I shall be abstaining from voting on it, for, even though the report does institutionalise the denial of rights to refugees, it does at least include a number of improvements to their lot over against the Council document. |
e. Institutionnalise le rapprochement entre les citoyens et la prestation des services et créé des groupes de citoyens soucieux d'œuvrer à la réforme du secteur public | During the period covered by the New Agenda, a number of developed countries acted to unlink (or untie) their aid. |
Ce genre de démarche systématique, nous l'espérons, sera également institutionnalisé. | This sort of systematic approach, we hope, will also become institutionalized. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!