instaurer

Elle instaure l’Union en tant que communauté de droits fondamentaux.
It establishes the Union as a community of fundamental rights.
Elle instaure aussi une possibilité de paiements à l’avance.
It also introduces the possibility of making advance payments.
Le Roi Carol II arrive au pouvoir et instaure un régime autoritaire.
King Carol II took power and installed an authoritarian regime.
Chaque école instaure ses propres frais de scolarité.
Each school sets its own fees.
Découvrez comment elle instaure le système bancaire mobile.
Find out how they are rebuilding banking on mobile.
On instaure à cette fin des TAC et des quotas.
For this purpose, total allowed catches and quotas are introduced.
Le nouveau règlement financier instaure la responsabilité décentralisée des directions générales.
The new Financial Regulation gives its Directorates-General decentralised responsibility.
La plupart des mesures qu’elle instaure sont satisfaisantes.
Most of the measures introduced by the directive are satisfactory.
Cette décision instaure une meilleure coopération, afin de prévenir ce type de criminalité transfrontalière.
This decision introduces better cooperation, designed to prevent this type of cross-border crime.
Le Rocket Club instaure une situation gagnant-gagnant pour les startups et nos clients et partenaires.
The Rocket Club creates a win-win situation for startups and our customers and partners.
Elle instaure un mécanisme de contrôle.
It provides for a system of supervision.
Ceci instaure un équilibre approprié entre décideurs au plus haut niveau de la Commission.
This will ensure a proper balance at the highest level of Commission decision-making.
La législation en vigueur instaure des règles dans le domaine de la sécurité de l’aviation civile.
The legislation in force establishes rules for the security of civil aviation.
Dans les édifices sacrés par exemple, leur lumière orientée instaure une ambiance propice au recueillement.
In sacred places, for example, directed light creates a contemplative atmosphere.
La Loi sur le travail réglemente et instaure le temps de travail réduit.
The Labour Law regulates the institute of shorter working hours.
CyberGhost utilise le cryptage AES à 256 bits, qui instaure une connexion sécurisée et privée.
CyberGhost uses a 256-bit AES encryption system, creating a secure and private data connection.
On instaure un couvre-feu.
We're setting up a curfew.
En 1973, la Zambie a adopté une nouvelle constitution qui instaure un système de parti unique.
In 1973 Zambia adopted a new Constitution, which introduced a one-party system of government.
Ce qui est important, c'est qu'il instaure également le Service européen pour l'action extérieure.
What is significant is that it also establishes the European External Action Service.
L’article 38, paragraphe 1, de l’accord instaure un comité ministériel commercial mixte.
Article 38(1) of the Agreement sets up a Joint Ministerial Trade Committee.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink