inspectorate
- Examples
Dounreay has been closed by the nuclear inspectorate. | La centrale de Dounreay a été fermée par l'inspection nucléaire. |
Information on the efficiency of the labour inspectorate would also be useful. | Des informations sur l'efficacité de l'Inspection du travail seraient utiles. |
This is a difficult but necessary field of action for the work inspectorate. | Il s'agit d'un champ d'action difficile mais nécessaire pour l'inspection du travail. |
They moved him to the inspectorate, to the association. | Il a été transféré à l'inspectorat à l'Union Industrielle. |
Firstly, the European inspectorate must be able to inspect whenever it deems it necessary. | Premièrement, il faut que l'inspectorat européen puisse inspecter lorsqu'il le juge nécessaire. |
The Commission's internal inspectorate, UCLAF, must become an independent control body. | L'autorité interne de contrôle de la Commission, l'UCLAF, doit devenir un organe de contrôle indépendant. |
These have been welcomed both by the inspectorate and by the minister responsible. | L'inspection et le ministre responsable ont salué ces modifications. |
The federal labour inspectorate provided 481 such permits in 2002. | En 2002, l'Inspection fédérale du travail a délivré 481 permis de travail de ce type. |
Georgia is one of the few countries in the world with no labour inspectorate. | La Géorgie est l’un des rares pays au monde à être dépourvu d’inspection du travail. |
It is especially important to observe the deadlines for submitting reports to the tax inspectorate. | Il est particulièrement important de respecter les délais de soumission des rapports à l'inspection des impôts. |
A labor inspectorate led by the representatives of workers and comprising technical and medical specialists. | Une inspection du travail mené par les représentants des travailleurs et comprenant des spécialistes techniques et médicaux. |
The matter was referred to the labour inspectorate and an appropriate solution found. | L'affaire a été portée à la connaissance de l'Inspection du travail et dûment réglée. |
The Ministry of Labour had created an inspectorate to combat those fraudulent practices. | Pour lutter contre ces pratiques frauduleuses, le Ministère du travail a mis en place un système d'inspection. |
The new police force operates under new disciplinary regulations and an independent general inspectorate. | La nouvelle police est soumise à un nouveau statut disciplinaire et à un service indépendant d'inspection générale. |
Work of this kind is agreed by the labour inspectorate, at the request of the employer. | Ces travaux sont soumis à l'accord de l'inspecteur du travail sollicité par l'employeur. |
The government deemed that the labour inspectorate was corrupt and was no longer able to fulfil its obligations. | Le gouvernement a estimé que l’inspection du travail était corrompue et ne pouvait remplir ses obligations. |
BNFL were the ones who told the nuclear installations inspectorate and their customers what had happened. | C'est BNFL qui a averti l'inspection des installations nucléaires et ses clients de ce qui s'était passé. |
She wondered how the labour inspectorate addressed that issue and asked for data on the cases considered. | Elle aimerait savoir comment l'Inspection du travail aborde cette question et obtenir des données sur les cas examinés. |
Act of 7 December 1998 instituting an integrated two-tier police service, title V, the general inspectorate. | Loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, Titre V, L'inspection générale. |
It is high time we had an independent European food inspectorate. | C'est en définitive d'une autorité européenne indépendante dont nous avons besoin pour assurer le contrôle des produits alimentaires. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!