insister

Mais pourtant toujours, la personne insiste pour vous écoutant eux.
But yet still, the person insists on you listening to them.
Ensuite il insiste sur les qualités communautaires qui seront nécessaires.
He insists on the community qualities that will be required.
C'est pourquoi Airwheel insiste sur la conception écologique et de l'innovation.
That is why Airwheel insists on green design and innovation.
Moscou insiste pour une enquête internationale sur la catastrophe.
Moscow insists on an international investigation on the disaster.
Comme vous le savez, la Commission insiste particulièrement sur la prévention.
As you know, the Commission puts particular emphasis on prevention.
Aquerò continue à sourire en silence, mais cette fois Bernadette insiste.
Aquerò continued to smile in silence, but Bernadette insisted this time.
La recherche insiste sur l’importance de ces années formatrices précoces.
Research points to the importance of these early formative years.
La Commission insiste sur l'urgence de ce document.
The Commission insists on the urgency of this document.
La Commission, cependant, insiste sur le maintien des deux propositions individuellement.
The Commission, however, insists on maintaining the two proposals separately.
Elle insiste en particulier sur les paragraphes 16 et 17.
She highlighted in particular paragraphs 16 and 17.
C'est pourquoi Halacha insiste pour avoir un endroit permanent pour prier.
This is why Halacha insists on having a permanent place to pray.
Je ne voulais pas le dire, mais Dorota insiste.
I did not want to say this, but Dorota insist.
Ce n'est pas la Commission qui insiste sur ce point.
It is not the Commission who is insisting on it.
Le Pape insiste beaucoup sur la sincérité, l’authenticité, la vérité.
The Pope insists on sincerity, authenticity, truth a lot.
Ce projet insiste sur un certain nombre de points saillants.
The draft resolution emphasizes a number of salient points.
Vous avez écrit dans une lettre, "insiste sur le bonheur"
You wrote in a letter, "insist on happiness."
Le rapporteur insiste sur ce point et l’analyse dans son rapport.
The rapporteur insists on and analyses this in her report.
La Commission insiste sur ce point, tout comme le Parlement.
The Commission insists on this, and so does Parliament.
Mon avocat insiste pour que je reste en dehors de ça.
My lawyer absolutely insists that I stay out of it.
Vous comprenez maintenant pourquoi le Seigneur insiste sur l’ordre dans Sa maison.
You now understand why the Lord insists on order in His house.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy