insinuer
- Examples
Je me demande toutefois ce que M. Ferber a voulu insinuer. | I wonder however what Mr Ferber wished to imply. |
Je ne sais pas ce que tu veux insinuer. | I just don't know what you're trying to imply. |
Ce n'est pas du tout ce que je voulais insinuer. | That's not at all what I had meant. |
Je veux dire, je ne veux rien insinuer. | I mean, I don't want to imply anything. |
Sinon, on pourrait insinuer que tu manques d'éducation. | Otherwise, people might think that you're lacking in good breeding. |
Je ne le disais pas pour insinuer quoi que ce soit. | I didn't mean it as an insinuation of any sort. |
Je ne voudrais pas insinuer que vous avez une vie compliquée. | I just somehow wouldn't associate you with having a tricky life. |
Bien sûr. Hypérion ne voulait rien insinuer. | Of course, Hyperion didn't mean anything by it. |
Qu'est-ce que vous insinuer, détective ? | What are you implying, detective? |
Je ne voulais pas dire, ou insinuer quoi que ce soit. | I didn't mean to imply anything. |
Je ne voulais pas insinuer ça. | I didn't mean to imply that. |
Vous ne devriez pas essayer d’insinuer que de tels sommets n’auraient plus lieu. | You should not try to imply that such summits would no longer happen. |
Ce n'est pas du tout ce que je voulais insinuer. | That's not what I meant. |
Qu'est-ce que c'est censé insinuer ? | What is that supposed to mean? |
Qu'est-ce que vous voulez insinuer ? | What exactly do you want to say? |
Qu'est-ce que c'est censé insinuer ? | And what is that supposed to mean? |
Je ne suis pas insinuer, que je dis ! | I'm not insinuating, I'm saying! |
Je ne veux rien insinuer. | I don't want to insinuate anything. |
Qu'est-ce que tu veux insinuer ? | What are you trying to say here? |
Qu'est-ce que c'est censé insinuer ? | So what's that supposed to mean? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!