insincere
- Examples
If it is insincere, the penitent is melancholy and irritable. | Si elle n'est pas sincère, le pénitent est triste et irritable. |
If they are insincere, then that will not be effective. | Si elles ne sont pas sincères, alors ce ne sera pas efficace. |
You think my concern for you is insincere? | Tu crois que mon inquiétude pour toi n'est pas sincère ? |
In it there should be nothing fictitious, insincere. | Il ne devrait y avoir rien de fictif, de sincère. |
Anyway, I just couldn't see myself being so insincere. | De toute façon, je me vois pas être aussi peu sincère. |
He's toying with you, he's insincere. | Il s'amuse de toi, il n'est pas sincère. |
If the girl dreamed that roses quickly fade,then we must expect insincere love. | Si la fille rêvait que les roses disparaissent rapidement,alors nous devons nous attendre à un amour sincère. |
Is my motivation insincere? | Ma motivation n’est-elle pas sincère ? |
In which case corporate social responsibility would be a fraud because it would be insincere. | Auquel cas, la responsabilité sociale des entreprises serait une tromperie, car elle ne serait pas sincère. |
I sensed that Tom Hayden and his colleagues were fundamentally insincere in dealing with people like us. | J'ai senti que Tom Hayden et ses collègues étaient fondamentalement peu sincère à traiter avec des gens comme nous. |
Usually, people can tell when someone is lying and fake; insincere people are not well-liked. | Généralement les gens savent quand quelqu'un ment ou fait semblant, les personnes malhonnêtes ne sont pas appréciées. |
Well, that's rather insincere. | Ce n'était pas vraiment sincère. |
I'm not being insincere. | Ce n'est pas le cas. |
It sounded very insincere as I remember, and I thought, "No." | Ca n'avait vraiment pas l'air sincère de ce dont je me souviens, et je me suis dit, "non". |
The truth of the matter is that the Greek Cypriot administration adopted a most insincere practice in this regard. | La vérité est que l'Administration chypriote grecque a adopté une pratique des plus trompeuses à ce sujet. |
Yeah, I'm sure he feels that your invitation is a polite but insincere attempt not to exclude him. | Je suis sûr qu'il a ressenti votre invitation comme une tentative polie, mais non sincère de ne pas l'exclure. |
One may come and associate with us, but if we are insincere, then it will be not be effective. | On peut venir et s'associer avec nous, mais si nous ne sommes pas sincère, alors cela ne sera pas efficace. |
At some point in this experience he became insincere, and evil evolved into deliberate and willful sin. | À un certain point de cette expérience, il cessa d’être sincère, et le mal se transforma en péché volontaire et délibéré. |
We're not innocent just because we're sincere, just as one can be insincere and still be right. | On n'est pas infaillible en étant sincère. On peut être de mauvaise foi et ne pas se tromper. |
Being soft on the extremists and placating them in exchange for insincere commitments will not buy us their patience or even their compliance. | Faire preuve d'indulgence envers les extrémistes et les apaiser en échange de promesses feintes n'achètera pas leur patience, ni même leur acceptation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!