insanité

La plupart des relations dans cette réalité sont créées à partir d'une insanité totale.
Most relationships in this reality are created from total insanity.
J'aurais enfin un témoin de cette insanité.
I'll finally have a witness to the insanity.
Génération d’insanité d’Éclair de Vide portée à 20 (au lieu de 16).
Void Bolt Insanity generation increased to 20 (was 16).
Tu ne fais que L’accuser d’insanité en pensant qu’il a fait un monde où de telles choses semblent avoir une réalité.
You but accuse Him of insanity, to think He made a world where such things seem to have reality.
Le délire d'un homme est appelé une insanité. Le délire de milliers d'hommes est appelé une religion.
Delirium of one person is called madness. Delirium of thousands of people is called religion.
Walter Martínez, l’animateur prestigieux du programme Dossier de Venezolana de Televisión était sidéré devant tant d’insanité.
Walter Martínez, the prestigious journalist who conducts the Venezuelan TV program Dossier, was amazed at such madness.
Forme du Vide augmente désormais les dégâts des sorts de 20 % (au lieu de 10 %) et l’augmentation du drain de points d’insanité est réduite de 7,5 %.
Voidform now increases spell damage by 20% (was 10%), and Insanity drain increase reduced by 7.5%.
Tompkins : L’insanité est vraiment la nôtre, parce que, comme l'amiral Hugh Webster le disait, chaque homme, femme et enfant dans le pays, devraient travailler sur ce point.
Tompkins: The insanity is really ourselves, because like Admiral Hugh Webster used to say, every man, woman and child in the country should be working on this.
Il est très difficile de se convaincre que l`insanité est de ne pas voir ce qui est là, et à la place voir ce qui n`est pas là.
It is very difficult to become convinced that it is insanity not to see what is there, and to see what is not there instead.
Le temps de recharge de Sombre dans la folie a été réduit à 3 minutes (au lieu de 4), et la durée de la pénalité de génération d’insanité a été réduite à 15 secondes (au lieu de 30).
Surrender to Madness cooldown reduced to 3 minutes (was 4 minutes), and Insanity generation penalty duration reduced to 15 seconds (was 30 seconds).
Car à quoi me servirait la douleur, quel but remplirait ma souffrance, et comment le chagrin et la perte me seraient-ils utiles, si l`insanité me quitte aujourd`hui et qu`à sa place j`accepte ma sainteté ?
For what would be the use of pain to me, what purpose would my suffering fulfill, and how would grief and loss avail me if insanity departs from me today, and I accept my holiness instead?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten