inopérant

Le 29 août 2000, le satellite Solidaridad (109.2° O) est devenus inopérant.
On 29 August 2000, the Solidaridad satellite (109.2° W) became inoperable.
Fuite de carburant ou bouchon de remplissage manquant ou inopérant.
Leaking fuel or missing or ineffective filler cap.
Le recours aux services d'agents de recouvrements est également inopérant.
The use of collection agencies also achieves little result.
Miroir ou dispositif inopérant, endommagé, mal fixé.
Mirror or device inoperative, damaged, loose or insecure.
Pour rendre un périphérique inopérant.
To make a device nonfunctional.
Miroir ou dispositif inopérant, endommagé, mal fixé
Mirror or device inoperative, damaged, loose or insecure.
Il a été inopérant vis-à-vis de la menace coréenne et nuisible pour notre marché unique.
It was unhelpful vis-à-vis the Korean threat and harmful to our own single market.
Le lien que vous avez cliqué peut être inopérant ou la page peut avoir été supprimée.
The link you clicked might be corrupted, or the page may have been removed.
Agir au niveau des États membres est devenu inopérant.
Individual efforts by Member States are no longer effective.
Ce traitement coûteux et sans doute inopérant s’est soldé par une dépendance grave.
This treatment has been expensive, probably ineffective and has resulted in a severe dependency.
Par exemple, la perception de redevances élevées peut rendre inopérant le mécanisme d'accès.
For instance, the imposition of onerous fees can undermine the whole system of access.
Le chauvinisme stalinien est une trahison, mais il est aussi inopérant contre le fascisme.
Stalinist chauvinism not only is a betrayal, but it is also impotent against Franco.
Fuite de carburant ou bouchon de remplissage manquant ou inopérant
Leaking fuel or missing or ineffective filler cap.
Dispositif de freinage assisté défectueux ou inopérant.
Defective or ineffective servo unit.
Le mécanisme de surveillance et de notification est actuellement en grande partie inopérant dans la zone de conflit.
The monitoring and reporting mechanism is now largely inoperative in the conflict area.
Le lien que vous avez cliqué peut être inopérant ou la page peut avoir été supprimée.
You may have mistyped the address or the page may have moved.
De par cette procédure, ce système est inopérant dans les cas urgents.
In view of the complexity of this procedure, it is of little use in urgent cases.
Le lien que vous avez cliqué peut être inopérant ou la page peut avoir été supprimée.
The Link that you clicked on incorrectly points to this page.
Le lien que vous avez cliqué peut être inopérant ou la page peut avoir été supprimée.
The page you were trying to access doesn't exist or has been removed.
Malheureusement non, car cette deuxième génération n'est qu'une version plus moderne d'un système déjà inopérant.
Sadly not, as this second-generation system is no more than an updated version of an already flawed system.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten