innards
- Examples
I don't want to see the innards of the subway system. | Je n'ai pas envie de voir les entrailles du métro. |
Don't get any fish innards on me, okay? | Ne me mets pas d'entrailles de poisson sur moi, okay ? |
It thus has an animal's head, but the innards of a human. | Donc, il a la tête d'un animal, mais ses entrailles restent humaines. |
And it is a tool that actually enables one to listen to their own innards. | C'est un outil qui permet en fait d'écouter ses propres entrailles. |
Clean the sea bream the innards, the scales and the fins on the back. | Nettoyer la mer brème les entrailles, les écailles et les nageoires sur le dos. |
Remind me to ask him before I pull out his innards. | Rappelles-moi de lui poser la question avant de lui enlever les intestins. |
The flavouring innards must have been produced in accordance with Chapter III of Annex XIII. | Les viscères aromatiques doivent avoir été produits conformément à l’annexe XIII, chapitre III. |
Every time I hear it, it freezes up my innards solid. | Quand je l'entends, mes entrailles se retournent. |
Flavouring innards for the manufacture of petfood | Viscères aromatiques devant servir à la fabrication d’aliments pour animaux familiers |
For flavouring innards for use in the manufacture of petfood, intended for dispatch to or for transit through (2) the European Union | Sous-produits animaux devant servir à la fabrication d’aliments pour animaux familiers |
However, the importation into the Community of processed petfood, dogchews and flavouring innards containing such material is currently not allowed. | Toutefois, l'importation dans la Communauté d'aliments transformés pour animaux familiers, d'articles à mastiquer et de viscères aromatiques contenant de telles matières est actuellement interdite. |
In the case of flavouring innards from fish materials, third countries listed in Annex II to Decision 2006/766/EC. | En ce qui concerne les viscères aromatiques issus de matières issues de poissons, les pays tiers figurant sur la liste de l’annexe II de la décision 2006/766/CE. |
In the case of flavouring innards from fish materials, third countries listed in Annex II to Decision 2006/766/EC. | En ce qui concerne les viscères aromatiques provenant de matières issues de poissons, les pays tiers figurant sur la liste de l’annexe II de la décision 2006/766/CE. |
The flavouring innards must have been produced in accordance with Chapter III of Annex XIII. | 81 dB (A) pour les véhicules dont le moteur a une puissance inférieure à 75 kW ; |
In the case of flavouring innards from fish materials, third countries listed in Annex II to Decision 2006/766/EC. | 84 dB (A) pour les véhicules dont le moteur a une puissance au moins égale à 150 kW. |
For flavouring innards for use in the manufacture of petfood, intended for dispatch to or for transit through (2) the European Union | pour les viscères aromatiques devant servir à la fabrication d’aliments pour animaux familiers et destinés à être expédiés vers l’Union européenne ou à transiter par celle-ci (2) |
For flavouring innards for use in the manufacture of petfood, intended for dispatch to or for transit through (2) the European Community | pour les viscères aromatiques destinés à la fabrication d’aliments pour animaux familiers et destinés à être expédiés vers la Communauté européenne ou à transiter par celle-ci (2) |
However, the importation into the Community of processed petfood, dogchews and flavouring innards containing such material is currently not allowed. | Le traitement prévu au point 5 pour les options est également applicable aux warrants portant sur des titres de créance et des actions. |
Genetically speaking, Washing Machine is a force of Indica nature - 80% which is accounted for by her Indica 'innards' and the other 20% by Sativa. | Pour ce qui est des gènes, Washing Machine est une force de la nature Indica : 80 % de son patrimoine génétique est constitué d'Indica et les 20 % restant sont Sativa. |
Flavouring innards must have been submitted to a treatment method and parameters, which ensure that the product complies with the microbiological standards set out in point 5 of Chapter II of this Annex. | Les viscères aromatiques doivent avoir été soumis à une méthode de traitement et à des paramètres garantissant la conformité du produit avec les normes microbiologiques fixées au chapitre II, point 5, de la présente annexe. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!