injury

The cause may also be various injuries or neuromuscular disorders.
La cause peut également être diverses blessures ou troubles neuromusculaires.
But in most cases, these injuries are preventable.
Mais dans la plupart des cas, ces blessures sont évitables.
By contact with the eyes: Risk of serious eyes injuries.
Par contact avec les yeux : risque de graves lésions oculaires.
Two-sided - is used for injuries in the pelvic region.
Recto-verso - est utilisé pour les blessures dans la région pelvienne.
The risk of painful cramps and injuries is reduced.
Le risque de crampes et de blessures douloureuses est réduit.
Its effectiveness is guaranteed in case of injuries, abrasions and burns.
Son efficacité est garantie en cas de blessures, d'écorchures et brulures.
His injuries would take at least a year to heal.
Ses blessures allaient mettre au moins un an à guérir.
They are liable for injuries that passengers may suffer.
Ils sont responsables des préjudices que les passagers peuvent subir.
Limitation of hyper-flexion to help prevent injuries to the meniscus.
Limitation de l'hyper-flexion pour aider à prévenir les blessures du ménisque.
But who is most likely to suffer from these injuries?
Mais qui est le plus susceptible de souffrir de ces blessures ?
You have enough to do in recovering from your injuries.
Vous en avez assez à faire pour récupérer de vos blessures.
We don't even know the extent of your injuries yet.
On ne connait même pas encore l'étendue de tes blessures.
These are the injuries that can be very serious.
Ce sont les dommages qui peuvent être très sérieux.
There are various injuries and even very serious fractures.
Il y a diverses blessures et même de très sérieuses fractures.
You'll have internal injuries for the rest of your life.
Vous aurez des lésions internes pour le restant de votre vie.
The doctor said her injuries were just too severe.
Le médecin a dit que ses blessures étaient trop graves.
This accident has resulted in the following injuries (6): …..
Cet accident a produit les lésions suivantes (6) : ….
Jovane Cabral and Stefan Ristovski are out for injuries.
Jovane Cabral et Stefan Ristovski sont absents pour cause de blessures.
These injuries can be caused accidentally or surgically.
Ces blessures peuvent être causées accidentellement ou chirurgicalement.
Of course, it is rare to get serious injuries.
Bien sûr, il est rare d'avoir des blessures graves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay