Choisissez votre transporteur et initiez votre retour.
Select your carrier and initiate your return.
Engagez un avocat et initiez la procédure de divorce.
Hire a lawyer and start the process.
Pourquoi vous initiez deux vulgaires mascottes ?
What are you doing initiating a couple domestics?
Informations Description Découvrez et initiez vous à la pêche le temps d'une animation avec matériel fourni.
Information Description discover and introduce you to the fishing time of an animation with hardware provided.
Si vous savez nager, initiez vous à cette incroyable aventure de la vie sous marine.
If you know swimming you can enjoy an unforgettable underwater adventure.
Si vous voulez vous perfectionner, nos entraîneurs diplômés sont là pour vous initiez aux joies de l'acrobatie !
If you want to improve yourself, our graduate coaches are there to introduce you to the joys of acrobatics!
Lorsque vous initiez la mise à jour directe, tous les utilisateurs doivent mettre à jour leur application pour pouvoir l’utiliser.
When you initiate the Direct Update, all users must update their app to be able to use it.
Découvrez tout le charme des châteaux de la Loire vus du ciel, et initiez vous aux joies du pilotage.
Discover all the charm of the chateaux of the Loire from the sky, and introduce yourself to the joys of piloting.
Consultez les statuts de vos contacts, planifiez des réunions dans Outlook et initiez des conversations depuis des applications telles que Word et PowerPoint.
See your contacts' online statuses, schedule meetings in Outlook, and start conversations from apps like Word and PowerPoint.
Au musée de l'immigration, vous initiez votre progéniture à l'histoire cosmopolite de la ville et de ses migrants : le bonus ?
At the immigration museum, you can introduce your youngsters to the cosmopolitan history of the city and its migrants: the best?
Si vous choisissez de demander la suppression d'un contenu en soumettant une notification d'infraction, s'il vous plaît rappelez-vous que vous initiez un processus juridique.
If you choose to request removal of content by submitting an infringement notification, please remember that you are initiating a legal process.
Si vous choisissez de demander la suppression d’un contenu en soumettant une notification d’infraction, s’il vous plaît rappelez-vous que vous initiez un processus juridique.
If you choose to request removal of content by submitting an infringement notification, please remember that you are initiating a legal process.
Scannez vos codes-barres de suivi, traitez vos commandes, initiez les retours, gérez vos stocks et contactez vos clients, le tout depuis un appareil mobile.
Scan tracking number barcodes, fulfill orders, issue returns, manage stock levels, and contact customers from a handheld device.
Que vous vous initiez à la danse ou soyez déjà un danseur accompli, nos professionnels dûment formés vous aideront à progresser et à développer de nouvelles compétences.
Whether you're trying dance for the first time or are already an accomplished dancer, our trained professionals will help you improve and learn something new.
Aussi, lorsque vous nous appelez ou initiez une conversation, nous pouvons vous fournir le soutien d'un de nos sites dans le monde en dehors de votre pays d'origine.
Also, when you call us or initiate a chat, we may provide you with support from one of our global locations outside your country of origin.
Créez des expériences en ligne et en libre-service qui aident vos clients, partenaires et collaborateurs à lancer des processus courants, et initiez automatiquement le bon workflow dans chaque situation.
Create online and self-serve experiences that help customers, partners, or employees kick off common processes, and initiate the right workflow for the right occasion automatically.
De même, lorsque vous nous appelez ou que vous initiez un clavardage, nous pouvons vous fournir un support technique depuis l'un de nos sites internationaux en dehors de votre pays d'origine.
Also, when you call us or initiate a chat, we may provide you with support from one of our global locations outside your country of origin.
Tant que vous passez des commandes auprès de nous en ligne, vous acceptez d'avoir accès aux logiciels et matériels nécessaires pour recevoir des enregistrements électroniques de notre part en lien avec les transactions que vous initiez ou effectuez en ligne.
As long as you place orders with us online, you agree that you will have access to the necessary software and hardware to receive electronic records from us in connection with transactions initiated or completed by you online.
Chantez en anglais et initiez vos enfants à l’apprentissage d’une langue étrangère !
Sings songs in English and introduce your children to a foreign language.
Initiez la connexion en saisissant l’adresse IP dans le navigateur.
Enter the requested IP address into your browser to build connection.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk