inhibited
- Examples
The bulbar centres may be initially excited and then inhibited. | Les centres bulbaires peuvent être initialement excités puis inhibés. |
However the process can at least be inhibited. | Cependant le processus peut au moins être inhibé. |
Due to sickness the patient is already inhibited. | A cause de la maladie, le patient est déjà inhibé. |
In a nutshell, necroptosis is carried out when apoptosis is inhibited. | En un mot, le necroptosis est effectué quand l'apoptose est empêché. |
During treatment with oral aprepitant, CYP3A4 is inhibited. | Pendant le traitement par aprépitant oral, le CYP3A4 est inhibé. |
Now there are other ways the system can be inhibited. | Maintenant le système peut être inhibé de bien d'autres façons. |
CBD itself and several analogues inhibited intestinal motility. | Le CBD lui-même et plusieurs analogues ont inhibé la mobilité intestinale. |
Their antibacterial action is inhibited by pus. | Leur action antibactérienne est inhibée par le pus. |
During treatment with EMEND, CYP3A4 is inhibited. | Pendant le traitement par EMEND, le CYP3A4 est inhibé. |
When the biuret content exceeds 2%, seed germination is inhibited. | Lorsque la teneur en biuret dépasse 2 %, la germination des semences est inhibée. |
Production of melatonin is stimulated by darkness and inhibited by light. | La production de mélatonine est stimulée par l'obscurité et inhibée par la lumière. |
As a result, the activity of urease was inhibited. | En conséquence, l'activité de l'uréase était inhibée. |
In so far as it inhibited her ability to swim. | Dans la mesure où ça a limité sa capacité à nager. |
Alprazolam metabolism was inhibited following the introduction of ritonavir. | Le métabolisme de l’alprazolam a été inhibé après l’introduction du ritonavir. |
In vitro tests have shown that thorn juice can be inhibited. | Des tests in vitro ont montré que le jus d'épine peut être inhibé. |
Patients are inhibited and health practitioners are busy. | Les patients sont inhibés et les praticiens de la santé sont occupés. |
Transport of substances to be inhibited without valid inhibitor certificate. | Transport de substances à inhiber sans certification d'accompagnement valable. |
The progress of this defect can be inhibited, provided it is detected. | La progression de ce défaut peut être inhibée, à condition qu’elle soit détectée. |
An in-vivo study showed that voriconazole inhibited the metabolism of efavirenz. | Une étude in vivo a montré que voriconazole inhibe le métabolisme de l’ efavirenz. |
The patient that visits the hospital today generally gets constricted and inhibited. | Le patient qui visite un hôpital aujourd'hui, devient en général gêné et inhibé. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!