informer
- Examples
Ils nous aident également à vous informer sur nos produits. | They also help us to inform you about our products. |
Il peut également être utilisé pour informer les gens, très pratique. | It can also be used to inform people, very convenient. |
Veuillez nous informer directement quelle méthode est votre moyen privilégié. | Please inform us directly which method is your preferred way. |
Contactez-nous après la réservation pour nous informer de votre choix. | Contact us after booking to inform us of your choice. |
Pour ceux résultant de l'audit, nous allons vous informer immédiatement. | For those resulting from the audit, we will inform you immediately. |
Vous n'avez pas à nous informer de ce transfert. | You do not have to inform us about this transfer. |
Si vous utilisez votre propre transitaire, veuillez nous en informer. | If you use your own forwarder, please inform us. |
Notre politique d'annulation est de nous informer un jour avant. | Our cancellation Policy is to inform us one day before. |
Pour accepter la réclamation, vous devez nous en informer par écrit. | To accept the claim, you must inform us in writing. |
Veuillez nous informer de toute modification de vos données personnelles. | Please inform us of any changes to your personal details. |
Il est conçu pour informer, et parfois pour divertir. | It is designed to inform, and sometimes to entertain. |
L'État Partie peut aussi informer le Comité de la question. | The State Party may also inform the Committee of the matter. |
Veuillez informer l'Oldroyd Guest House de votre heure d'arrivée prévue. | Please let Oldroyd Guest House know your expected arrival time. |
Veuillez informer le 4KT à l'avance de votre heure d'arrivée approximative. | Please inform 4KT in advance of your expected arrival time. |
Les autorités compétentes devraient informer les opérateurs de ce droit. | The competent authorities should inform operators of that right. |
Veuillez informer l'établissement à l'avance si vous venez avec des enfants. | Please inform the property in advance if you come with children. |
Les autorités sont tenues d’informer les suspects de leurs droits. | The authorities are required to inform suspects of their rights. |
Comment nous informer de l’information pertinente après paiement ? | How to inform us of the relevant information after payment? |
L’État Partie peut aussi informer le Comité de la question. | The State Party may also inform the Committee of the matter. |
Veuillez informer l'établissement à l'avance de votre heure d'arrivée prévue. | Please inform the property in advance of your expected arrival time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!