inflict
- Examples
Even suspicion of infidelity can inflict wreak havoc on relationships. | Même la suspicion d'infidélité peut infliger des ravages sur les relations. |
The need to inflict that kind of pain on oneself. | La nécessité d'infliger ce genre de douleur sur soi-même. |
And then you see what kind of damage it can inflict. | Et ensuite vous voyez quelle sorte de dommages elle peut faire. |
The intention is to inflict suffering and instil fear. | L'intention est d'infliger des souffrances et d'inspirer la crainte. |
We have no obligation to inflict you on her. | Nous ne sommes pas obligés de vous infliger à elle. |
Those actors then have more time to inflict damage. | Ceux-ci ont alors plus de temps pour infliger des dommages. |
But no judge could inflict flogging unless he were duly ordained. | Mais aucun juge pourrait infliger la flagellation s'il n'était pas dûment ordonnés. |
And we pray for those who inflict suffering. | Nous prions aussi pour ceux qui infligent ces souffrances. |
No human being is strong enough to inflict this kind of damage. | Personne n'est assez fort pour infliger ce genre de dégâts. |
Not even half of the evil I'm going to inflict them. | Pas même la moitié de ce que je vais leur infliger. |
Now they want to inflict even more pain on Greece. | Et maintenant, on voudrait imposer encore plus de souffrances à la Grèce. |
Blocked attacks inflict 30% less damage. | Les attaques bloquées infligent 30 % de dégâts en moins. |
The only thing you know of pain is how to inflict it. | La seule chose que vous connaissiez de la douleur c'est comment l'infliger. |
Imagine the psychological trauma and confusion this is going to inflict. | Imaginez le traumatisme psychologique et le trouble que cette situation va occasionner. |
The rockets, sadly, inflict devastating physical suffering as well. | Les roquettes causent aussi, malheureusement, de terribles souffrances physiques. |
I took the opportunity to inflict a little damage. | J'en ai profité pour infliger un petit dommage. |
Concrete culverts across the roads can inflict big damage. | Des caniveaux en bétons près des routes peuvent créer de gros dégâts. |
Don't inflict her pain on anybody else. | N'inflige pas sa souffrance à quelqu'un d'autre. |
At this point, there's no limit to the damage we can inflict. | À ce moment-là, il n'y a aucune limite aux dégâts que nous pouvons infliger. |
So they dance a strange dance and inflict their singing on everyone. | Donc ils dansent une étrange danse et imposent leur chant à tout le monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!