infidélité
- Examples
Oui, c'est dur mais on peut être sûr de son infidélité. | Yes, it's hard but one can be certain of her infidelity. |
Ils peuvent également vous fournir la preuve réelle de son infidélité. | They can also provide you with tangible proof of his infidelity. |
Ils ne pouvaient pas être né de nouveau à cause de leur infidélité. | They could not be born again due to their unfaithfulness. |
Moore, 49, séparée de l"acteur après des rumeurs de son infidélité tourbillonnaient. | Moore, 49, separated from the actor after rumors of his infidelity swirled. |
Tu parles de mon infidélité à mon mari ? | You mean my cheating on my husband? |
Tu lui as aussi parlé de mon infidélité ? | Did you also tell him about my affair? |
Il assiste et accompagne nos souffrances, nos échecs, notre fidélité, notre infidélité. | He assists and accompanies our sufferings, our failures, our fidelity and infidelity. |
Vous devez d'abord être complètement sûre et avoir des preuves tangibles de son infidélité. | You need to first be completely sure and have hard evidence of his infidelity. |
Il y a une grande différence entre le doute (infidélité) et reniement (rejection). | There is a great deal of difference between doubt (faithlessness) and denial (rejection). |
Rien n'est plus décourageant pour une relation que de découvrir qu'il ya eu infidélité. | Nothing is more disheartening to a relationship than finding out that there has been infidelity. |
Et vous lui avez parlé de mon infidélité. | You also told her about my affair. |
À quel point est-ce que l’infidélité chez les femmes est fréquente aux États-Unis ? | How common is infidelity among women in the United States? |
À cause de son infidélité, Jérusalem participe, elle aussi, du mystérieux destin de Babel. | Due to her infidelity, also Jerusalem participates of the inhuman destiny of Babel. |
Mon coeur. Je ne m'inquiète pas pour une infidélité. | I never have to worry about you with another woman. |
Votre femme a pardonné votre infidélité. | Your wife gave you a pass on the affair. |
Elle ne veut pas te révéler son infidélité, donc elle a essayé de flirter. | She doesn't want you to disclose her infidelity, so she tried to flirt with you. |
Ceci est particulièrement valable pour ceux qui ont éventuellement succombé à la tentation de l’infidélité passagère. | This is especially true for those who have eventually succumbed to the temptation of transient infidelity. |
C'est bien vrai. Nous avons passé d'une petite infidélité au sens de la vie. | We went from a small infidelity to the meaning of existence. |
Je me fous de son infidélité. | I don't even care that he cheats on me. |
Mon mariage vacillait. Je ne voulais pas de trace de cette infidélité. | The last thing I wanted was a medical record of my infidelity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!