infanticide
- Examples
The legislation expressly prohibits infanticide during his first month of life. | La législation interdit expressément l'infanticide durant le premier mois de la vie. |
It voted down an amendment not to fund infanticide. | Elle a rejeté un amendement visant à ne pas financer l'infanticide. |
Ms. Adebada (Cameroon) said that the Penal Code included penalties for infanticide. | Mme Adebada (Cameroun) dit que le Code pénal prévoit que l'infanticide est sanctionné. |
The Committee also recommends that those who commit infanticide be brought to justice. | Il recommande aussi que les auteurs d'infanticide soient traduits en justice. |
Why? I don't like infanticide. | Pourquoi ? - Je n'aime pas l'infanticide. |
In a very certain sense, infanticide is involved, but this is not an fbi matter. | Il y a sûrement infanticide, mais ce n'est pas l'affaire du FBI. |
Are these tribal loyalties derived from Old Testament tales of vengeance and infanticide? | S’agit-il de loyautés tribales tirées de contes de l’Ancien Testament de vengeance et d’infanticide ? |
There were eight cases of infanticide in 1997 as against five cases each in 1998 and 1999. | Il y a eu huit cas d'infanticide en 1997 contre cinq cas en 1998 et 1999. |
Condemns the practice of female infanticide; | Condamne la pratique de l'infanticide des filles ; |
The practice of infanticide of children born with birth defects is discouraged but takes place. | La pratique de l'infanticide des enfants nés avec des anomalies à la naissance est découragée mais a quand même lieu. |
Well, it's really gratifying to know that infanticide is not on the table. | Je préfèrerais éviter l'infanticide. |
Son preference results in female foeticide, infanticide and neglect. | La préférence pour la naissance de garçons aboutit au féticide féminin, à l'infanticide des filles et l'abandon moral des filles. |
Ertuk, Yakin, Human Rights Council Panel discussion on female foeticide and girl infanticide. | Yakin Ertuk, table ronde du Conseil des droits de l'homme sur les fœticides et les infanticides féminins (en anglais). |
Severe penalties exist for infanticide, the abandonment of children and the withholding of food or care from a child. | Sont sévèrement : réprimés l'infanticide, l'abandon d'enfant, la suspension d'aliments ou de soins à un enfant. |
The Penal Code further creates the offence of infanticide to protect the lives of the infants. | Le code pénal érige par ailleurs l'infanticide en crime pour protéger la vie des enfants en bas âge. |
Female infanticide, both direct and through deliberate neglect, is still practiced in many areas. | L'infanticide des fillettes est encore pratiqué dans de nombreuses régions, que ce soit de manière directe ou par le biais de négligences délibérées. |
A book on the possibilities of preventing infanticide was published in 2001 (Mária Herczog: Don't Abandon Them). | Un ouvrage sur les possibilités de prévenir les infanticides a été publié en 2001 (Mária Herczog : Don't Abandon Them -Ne les abandonnez pas). |
The question of female infanticide was mentioned in resolution 2000/85 adopted by the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session. | La question de l'infanticide des fillettes a été mentionnée dans la résolution 2000/85 adoptée par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-sixième session. |
The Committee reiterates its previous concern about the incidence of infanticide in the State party, the number which has not declined. | Le Comité exprime de nouveau sa préoccupation à propos de l'incidence de l'infanticide dans l'État partie, car le nombre de cas n'a pas diminué. |
Several NGOs and associations are also working to eliminate customary practices that violate physical integrity, as well as the practice of ritual infanticide. | Plusieurs ONG et associations travaillent également à l'éradication au Bénin des pratiques coutumières qui violent l'intégrité physique et à celle de l'infanticide rituel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!