indiscutablement

La famille est indiscutablement le meilleur environnement pour un enfant.
The family is indisputably the best environment for a child.
indiscutablement l'année la plus importante dans l'histoire de la science.
Arguably the most important year in the history of science.
Une approche de ce type révolutionne indiscutablement le rôle du professeur.
Such an approach unquestionably revolutionizes the role of the teacher.
La région du Danube est un territoire très particulier et indiscutablement vaste.
The Danube Region is a very specific and indisputably vast territory.
L'aspect que vous avez mentionné a indiscutablement de très vastes implications.
The aspect you have mentioned certainly has far-reaching implications.
L'emploi est indiscutablement le meilleur moyen de prévenir la pauvreté et l'exclusion sociale.
Employment is unquestionably the best way of preventing poverty and social exclusion.
J'étais légalement et indiscutablement une citoyenne de deuxième classe.
I was legally and indisputably a second-class citizen.
Les raisins secs, indiscutablement, sont utiles et savoureux.
Raisins, indisputably, are useful and tasty.
L'euro et l'Union économique et monétaire constituent indiscutablement un succès.
The euro and Economic and Monetary Union have undeniably been a success.
C'est indiscutablement le résultat des conquêtes de l'humanité.
It is undoubtedly the result of human achievement.
Le HDP a réussi indiscutablement à capitaliser électoralement une partie de ce mécontentement.
The HDP has undoubtedly managed to capitalize electorally on some of this discontent.
Le TNP doit indiscutablement faire l'objet d'un examen d'ensemble.
The NPT was clearly in need of a comprehensive review.
On est, ici, indiscutablement en présence de déclarations unilatérales.
Unquestionably, unilateral statements are what is being dealt with here.
Actuellement, le Kosovo est indiscutablement le problème le plus épineux.
Kosovo, of course, is unquestionably our most difficult problem.
Le rôle de coordination central à cet égard incombe indiscutablement à l'ONU.
The central coordinating role in this respect undeniably falls to the United Nations.
On se trouve donc indiscutablement une situation véritablement tragique.
This is by any standard a truly tragic situation.
Le Royaume-Uni a indiscutablement exercé sa protection diplomatique à l'égard de Ben Tillett.
The United Kingdom undoubtedly exercised diplomatic protection on behalf of Ben Tillett.
Le développement de l'Algérie et une meilleure maîtrise des phénomènes migratoires sont, indiscutablement, liés.
The development of Algeria and better mastery of migration phenomena are unquestionably linked.
On peut immédiatement et indiscutablement déceler les intentions malveillantes qui sous-tendent ce message.
One can instantly and unmistakably recognize the bad intentions of that message.
Il nous semble que ceci est indiscutablement un précédent de la plus grande importance.
We believe that this is undoubtedly a crucial precedent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
holidays