indiquer

Ils indiqueront rapidement votre manque de confiance, d'expérience et d'expertise.
They will quickly reveal your lack of confidence, experience and expertise.
Ces institutions vous indiqueront les étapes à suivre.
These institutions will show you the steps to follow.
D'autres vous indiqueront que leur travail était de 87 heures long !
Others will tell you their labor was 87 hours long!
Voici certaines des choses qu'elles ne vous indiqueront jamais.
Here are some of the things they will never tell you.
Elles vous indiqueront exactement ce que vous devriez compter.
They will tell you exactly what you should expect.
Ces déclarations indiqueront expressément l'unité territoriale à laquelle la Convention s'applique.
These declarations shall state expressly the territorial units to which the Convention applies.
Ces dessins indiqueront également tous les détails d'ingénierie requis pour fabriquer le panneau.
These drawings will also indicate all engineering details required to manufacture the panel.
Les souvenirs nous indiqueront comment y aller ?
The memories will tell us how to get there?
Ils indiqueront tous leurs amis à son sujet.
They'll tell all of their friends about it.
Ces groupes régionaux vous indiqueront la position que vous pourrez exprimer ici.
Those regional groups will give you the position that you can express here.
Ces dessins indiqueront également tous les détails d'ingénierie requis pour fabriquer le panneau.
These drawings will also indicate all engineering details required to manufacture the foam.
Votre médecin ou son assistant(e) vous indiqueront la taille d’aiguille à utiliser.
Your doctor or his/her assistant will tell you what size of needle to use.
Ces dessins indiqueront également tous les détails techniques nécessaires à la fabrication de la mousse.
These drawings will also indicate all engineering details required to manufacture the foam.
Les radios nous indiqueront l'emplacement de la balle.
OK, the X-rays will tell us the location of the bullet.
Les documents justificatifs indiqueront la fréquence des mesures effectuées.
The supporting documentation shall include an indication of the measurement frequency.
Les alertes vous indiqueront les scores.
Alerts will tell you the score.
Pendant la mise à jour, des instructions vous indiqueront ce que vous devez faire.
You'll see instructions during the upgrade telling you what to do.
En l’effectuant, des instructions vous indiqueront quoi faire.
You'll see instructions during the upgrade telling you what to do.
Les écrans d'information vous indiqueront où a lieu l'enregistrement de votre vol.
The information screens will help you find where to check in for your flight.
Votre commande et notre facture indiqueront le prix standard que vous paieriez pour l'état RQAUS1.
Your order and our invoice will show the standard price you would pay for RQAUS1 condition.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff