indict

Even a New York grand jury won't indict for that.
Même un grand jury ne l'inculpera pas pour ça.
You can't indict someone for having money in the bank.
Tu ne peux pas inculper quelqu'un parce qu'il a de l'argent en banque.
We need to change the subject if they do indict, okay?
Il faut changer de sujet s'ils en viennent à l'inculpation, Ok ?
The grand jury could probably still indict some of these people for something.
Le grand jury pourrait probablement encore inculper certaines de ces personnes pour quelque chose.
I came here to indict you.
Je suis venu ici pour vous inculper.
Don't try to use my mother's life to indict mine.
Ne te sers pas de la vie de ma mère pour critiquer la mienne.
In the meantime, the Uppsala District Court prepared to indict the complainant.
Entre-temps, le tribunal de district d'Uppsala préparait sa mise en accusation.
In the first place, they'll never indict us.
Mais non. Premièrement ils n'ont pas de quoi nous inculper.
That would have been the right time to indict him for his lengthy record.
Ce moment aurait été opportun pour le juger sur son dossier volumineux.
A man doesn't indict himself.
Un homme ne s'accuse pas.
You have enough to indict, but can we get him on the baby?
Vous avez ce qu'il faut pour l'inculper, mais peut-on l'avoir pour le bébé ?
There are strong indications that they are going to indict you.
Tout porte à croire que tu vas être mis en examen.
If they do, they'll indict.
Si c'est le cas, ils l'inculpent.
I can't indict pictures.
- Je ne peux pas inculper des photos.
And you don't have to because you have me to blame, to indict.
Et tu n'as pas à le faire, puisque tu peux me rejeter la faute, m'accuser.
I'm guessing that's enough to indict me.
Ça suffit pour m'incriminer.
He's already lost one man. The last thing he wants to do is indict another.
Il a déjà perdu un homme. Il ne veut pas en faire inculper un autre.
But I can't indict someone, just like that, for your pleasure, if I'm not sure!
Mais je ne peux pas inculper quelqu'un que je suis pas certain.
That's going to make it much more likely that they're going to want to indict me for Kathie.
Il est clair qu'ils vont vouloir m'accuser pour Kathie.
On 21 May 2012, judge Flores Polanco decided to indict Ríos Montt for the Dos Erres massacre.
Le 21 mai 2012, la juge Flores Polanco a décidé d’inculper Rios Montt pour le massacre de Dos Erres.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle