indicible

Dans ce contexte, la Vérité divine est indicible.
In this context, the divine Truth is unspeakable.
La première fois, j’ai ressenti une joie et une beauté indicible.
The first time I felt untold joy and beauty.
Une tension indicible surgit de nulle part, créant une certaine froideur entre eux.
Unspeakable tension arises from nowhere, creating a certain coldness between partners.
Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.
Their suffering was unspeakable and their experience beggars description.
Et la joie qu'en éprouvent les ouvriers, est indicible.
And the joy on this account among the workers is boundless.
Vous comprenez pourquoi, petite madame, je m'enfonce dans cette indicible tristesse...
You can see, dear lady, why I'm so very sad.
Nous avons pratiquement détruit sciemment ce qui existait, réduisant ainsi la population à une misère indicible.
We have practically knowingly destroyed what existed, reducing the population to an undescribable misery.
Je suis devenue remplie d'une joie indicible et j'ai senti que leurs âmes étaient récompensées.
I became filled with unspeakable joy and felt that their souls were rewarded.
Ma joie quand je réussi à sauver un enfant est indicible.
I cannot explain my joy when I free a child.
Ne rejetez pas Son Amour, car il est indicible et profond et le plus GRAND.
Do not dismiss His Love, for it is ineffable and deep and the most BIG.
Tu m'as trahi et blessé... à tel point que c'est indicible.
I feel betrayed and hurt in ways that I can't even express.
(EN) Monsieur le Président, il s'agit d'une tragédie indicible.
Mr President, this is a tragedy that does not bear talking about.
Après une bataille épique, les Gardiens découvrent une relique à la puissance indicible.
In the wake of an epic battle, the Guardians discover an artifact of unspeakable power.
Avec une joie indicible, dominations, principautés et puissances reconnaissent la suprématie du Prince de la vie.
With joy unutterable, rulers and principalities and powers acknowledge the supremacy of the Prince of life.
Avec une force indicible, elle se sent toute investie de la divine présence.
And all absorbed in a concentration that makes to feel the divine presence.
Mon bonheur est indicible. Avec ma tendresse.
I'm too happy for words and love you dearly.
La joie du pardon est indicible, mais elle transparait en nous chaque fois que nous en faisons l’expérience.
The joy of forgiveness is inexpressible, yet it radiates all around us whenever we experience forgiveness.
Ce n'est que dans le froid monde de l'abstrait que cette attaque peut représenter autre chose qu'une souffrance indicible.
Only in the cold world of abstraction does that attack symbolize anything beyond untold suffering.
Généreuse et conviviale, elle saura vous surprendre par ses mille visages et son indicible authenticité.
Generous and friendly, Médoc Atlantique knows how to surprise you by its thousand faces and its unspeakable authenticity.
C'est indicible.
This is a sensation which is... forget it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ripe