inexpressible
- Examples
The meaning of this pilgrimage is quite inexpressible. | La signification de ce pèlerinage est vraiment ineffable. |
The books gave me inexpressible joy and moved my heart. | Les livres m’ont apporté une joie inexprimable et ont remué mon cœur. |
It speaks of the inexpressible, yet it speaks truly. | Il parle de l’inexprimable, mais il dit la vérité. |
You have now been given inexpressible, glorious joy (1 Peter 1:8-9). | Vous avez reçu une joie glorieuse et inexprimable (1 Pierre 1.8-9). |
Words are too poor to express the inexpressible, to describe the indescribable. | Les mots sont trop pauvres pour dire l’indicible, pour décrire l’indescriptible. |
He is the inexpressible beauty itself. | Il est la beauté inexprimable même. |
It was a true experience of inexpressible love. | C’est une expérience véritable d’amour inexprimable. |
Each time you play for me, it expresses so completely the... inexpressible. | Chaque fois que tu joues pour moi tu parviens complètement à exprimer l'indicible. |
The inexpressible experience of mercy. | L’expérience indicible de la miséricorde. |
New Jerusalem is so beautiful and splendid, and is surrounded with inexpressible glory. | La Nouvelle Jerusalem est si belle et splendide,et est entoure avec une gloire inexprimable. |
Exploring DMT is exploring the inexpressible. | Explorer la DMT, c'est explorer l'inexprimable. |
As they believed, they received inexpressible heavenly glory in addition to eternal life. | Comme ils ont cru, ils ont reçu une inexprimable gloire céleste en plus de la vie éternelle. |
How to translate the inexpressible one? | Comment traduire l’indicible ? |
I became healthier than before and I am filled with inexpressible joy. | Je suis devenue en bonne santé et je suis remplie d’une joie inexprimable. |
It has also a symbolical nature, standing for the inexpressible parts of our ideology. | Ca a aussi une nature très symbolique, ça représente les parties inexprimables de notre idéologie. |
In the consciousness of sins forgiven there is inexpressible peace and joy and rest. | Il y a une paix, une joie et un repos inexprimables dans le sentiment du pardon obtenu. |
From the expressed to the inexpressible, from thought to beyond thought, this is called Yoga. | Aller de l'exprimable à l'inexprimable, de la pensée au-delà de la pensée, est appelé Yoga. |
It would be legitimate to consider that each mystical experience is unique and ultimately inexpressible. | On peut considérer légitimement que chaque expérience mystique est unique, et se rappeler qu’elle est finalement indicible. |
Making sense of the inexpressible is no easy task, but those documentaries are sure to spark a thought. | Donner un sens à l'inexprimable n'est pas une tâche facile, mais ces documentaires suscitent sûrement la réflexion. |
The joy of forgiveness is inexpressible, yet it radiates all around us whenever we experience forgiveness. | La joie du pardon est indicible, mais elle transparait en nous chaque fois que nous en faisons l’expérience. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!