indicative

Un visage radieux est indicative de la présence d'un sourire.
A shining face is indicative of the presence of a smile.
Une répartition indicative de ce montant figure à l'annexe II.
An indicative breakdown of this amount is given in Annex II.
Une ventilation indicative des dépenses figure à l'annexe II.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex II.
Une répartition indicative des dépenses figure à l'annexe III.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex III.
Ventilation indicative du budget, avec mention des différents résultats escomptés
Indicative budget breakdown, with indication of the various expected deliverables
est indicative de quoi, dans la plupart des cas ?
What is that indicative of, in most cases?
Une offre de prêt Lendix est-elle garantie ou indicative ?
Is a loan offer Lendix guarantee or indicative?
La liste du Cycle d'Uruguay n'était pas exhaustive, elle était indicative.
The Uruguay Round list was not exhaustive, but it was indicative.
Une répartition indicative des dépenses figure à l'annexe II.
An indicative breakdown of expenditure is set out in Annex II.
La présente liste a valeur indicative et n'est pas restrictive.
This list is intended to be illustrative and not limiting.
Une liste indicative d'initiatives technologiques conjointes figure à l'annexe IV.
An indicative list of joint technology initiatives is identified in Annex IV.
La présente liste a valeur indicative et n’est pas restrictive.
This list is intended to be illustrative and not limiting.
Liste indicative des composants de sécurité visés à l'article 2, point c)
Indicative list of the safety components referred to in Article 2(c)
En outre, la contribution indicative du Feader pour 2010-2013 doit être mentionnée.
Additionally, the indicative EAFRD contribution for 2010-2013 has to be shown.
Cette comparaison indicative n'a pas fait apparaître de pratiques de dumping.
This indicative comparison did not show the existence of dumping.
L'autorité désignée n'est cependant pas liée par cette période indicative.
However, that indicative period shall not bind the designated authority.
Les montants indiqués dans les chapitres ci-après ont une valeur indicative.
The amounts indicated in the following chapters are indicative.
Les montants indiqués dans les descriptions ci-après ont une valeur indicative.
The amounts indicated in the following descriptions are indicative.
La performance passée n’est pas indicative des résultats futurs.
Past performance is not a guarantee of future results.
À la mi-juillet 2000, Alfred Berg a présenté une évaluation indicative de Combus.
In mid July 2000, Alfred Berg presented an indicative evaluation of Combus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay