indicative
- Examples
Un visage radieux est indicative de la présence d'un sourire. | A shining face is indicative of the presence of a smile. |
Une répartition indicative de ce montant figure à l'annexe II. | An indicative breakdown of this amount is given in Annex II. |
Une ventilation indicative des dépenses figure à l'annexe II. | An indicative breakdown of expenditure is given in Annex II. |
Une répartition indicative des dépenses figure à l'annexe III. | An indicative breakdown of expenditure is given in Annex III. |
Ventilation indicative du budget, avec mention des différents résultats escomptés | Indicative budget breakdown, with indication of the various expected deliverables |
est indicative de quoi, dans la plupart des cas ? | What is that indicative of, in most cases? |
Une offre de prêt Lendix est-elle garantie ou indicative ? | Is a loan offer Lendix guarantee or indicative? |
La liste du Cycle d'Uruguay n'était pas exhaustive, elle était indicative. | The Uruguay Round list was not exhaustive, but it was indicative. |
Une répartition indicative des dépenses figure à l'annexe II. | An indicative breakdown of expenditure is set out in Annex II. |
La présente liste a valeur indicative et n'est pas restrictive. | This list is intended to be illustrative and not limiting. |
Une liste indicative d'initiatives technologiques conjointes figure à l'annexe IV. | An indicative list of joint technology initiatives is identified in Annex IV. |
La présente liste a valeur indicative et n’est pas restrictive. | This list is intended to be illustrative and not limiting. |
Liste indicative des composants de sécurité visés à l'article 2, point c) | Indicative list of the safety components referred to in Article 2(c) |
En outre, la contribution indicative du Feader pour 2010-2013 doit être mentionnée. | Additionally, the indicative EAFRD contribution for 2010-2013 has to be shown. |
Cette comparaison indicative n'a pas fait apparaître de pratiques de dumping. | This indicative comparison did not show the existence of dumping. |
L'autorité désignée n'est cependant pas liée par cette période indicative. | However, that indicative period shall not bind the designated authority. |
Les montants indiqués dans les chapitres ci-après ont une valeur indicative. | The amounts indicated in the following chapters are indicative. |
Les montants indiqués dans les descriptions ci-après ont une valeur indicative. | The amounts indicated in the following descriptions are indicative. |
La performance passée n’est pas indicative des résultats futurs. | Past performance is not a guarantee of future results. |
À la mi-juillet 2000, Alfred Berg a présenté une évaluation indicative de Combus. | In mid July 2000, Alfred Berg presented an indicative evaluation of Combus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!