The photographs in our catalogue are indicative and not binding.
Les photographies de notre catalogue sont indicatives et non contraignantes.
No indicative parameter is provided for this group of substances.
Aucun paramètre indicatif n’est prévu pour ce groupe de substances.
This behavior is in no way indicative of our community.
Ce comportement n'est en aucun cas représentatif de notre communauté.
For an indicative purpose, you can consult the website www.cnpd.pt.
À titre indicatif, vous pouvez consulter le site www.cnpd.pt.
Programme of work and reconsideration of the indicative 2006 budget.
Programme de travail et réexamen du budget indicatif pour 2006.
However, they may also be financed under multi-annual indicative programmes.
Cependant, elles peuvent aussi être financées sous les programmes indicatifs pluriannuels.
Regional strategy and multiannual indicative programme for Asia (vote)
Stratégie régionale et programme indicatif pluriannuel pour l'Asie (vote)
A shining face is indicative of the presence of a smile.
Un visage radieux est indicative de la présence d'un sourire.
This tingling is indicative of the effectiveness of propolis.
Ce picotement est révélateur de l'efficacité de la propolis.
Description of the services, indicative order of magnitude or value.
Description des services, ordre de grandeur ou valeur indicatifs.
However, they may also be financed under multi-annual indicative programmes.
Cependant, elles peuvent aussi être financées au titre des programmes indicatifs pluriannuels.
The results of recent studies are indicative of a hand-over-hand mechanism.
Les résultats des études récentes sont indicatifs d'un mécanisme de main-au-dessus-main.
The shutter speeds indicative (20 to 45 min.)
Les vitesses d'obturation indicatif (20 à 45 min.)
Things that are indicative for a particular scenario to unfold.
Choses qui sont indicatives pour qu'un scénario particulier émerge.
The areas given are indicative and approximate pending exact measurement.
Les zones indiquées sont indicatives et approximatives en attendant une mesure exacte.
An indicative breakdown of this amount is given in Annex II.
Une répartition indicative de ce montant figure à l'annexe II.
These symptoms are often indicative of rotator cuff inflammation.
Ces symptômes sont souvent indicatifs de l'inflammation de manchette de rotateur.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex II.
Une ventilation indicative des dépenses figure à l'annexe II.
Past results are not indicative of future performance.
Les résultats passés ne sont pas indicateurs de performances futures.
An indicative breakdown of expenditure is given in Annex III.
Une répartition indicative des dépenses figure à l'annexe III.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive