indicatif
- Examples
Aucun paramètre indicatif n’est prévu pour ce groupe de substances. | No indicative parameter is provided for this group of substances. |
À titre indicatif, vous pouvez consulter le site www.cnpd.pt. | For an indicative purpose, you can consult the website www.cnpd.pt. |
Stratégie régionale et programme indicatif pluriannuel pour l'Asie (vote) | Regional strategy and multiannual indicative programme for Asia (vote) |
Les vitesses d'obturation indicatif (20 à 45 min.) | The shutter speeds indicative (20 to 45 min.) |
C'est le même indicatif, ils ne peuvent pas être loin. | It's the same area code, so they can't have gone far. |
Age indicatif de l’enfant : 7 à 8 ans. | Approximate age of the child: 7 to 8 years. |
Les informations de dosage fournies ici sont à titre indicatif seulement. | The dosage information provided here is for your reference only. |
L’indicatif international de la République tchèque est le +420 (00420). | The international dialling code for the Czech Republic is +420 (00420). |
Encore une fois, cette section est destiné à titre indicatif. | Again, this section is intended for reference only. |
Les informations fournies sur le site portent un caractère indicatif. | The information presented at the site has a general character. |
Le taux d’intérêt de l’offre Lendix est-il garanti ou indicatif ? | The rate of interest the offer Lendix is guaranteed or indicative? |
Les valeurs indiquées entre parenthèses sont fournies à titre indicatif seulement. | The values given in parentheses are provided for information purposes only. |
À titre indicatif, veuillez consulter ce tableau de géométrie Canyon. | As a guide, please see this Canyon geometry chart. |
Calendrier indicatif pour la signature des contrats : entre mars et juillet. | Indicative timeframe for signing the contracts: between March and July. |
Calendrier indicatif pour la signature des contrats : entre mars et juillet. | Indicative time-frame for signing the contracts: between March and July. |
Le rendement passé n'est pas indicatif des résultats futurs. | Past performance is not indicative of future results. |
Remarque Les informations fournies sur le site portent un caractère indicatif. | Note The information presented at the site has a general character. |
Dans le cas d’Azuay, l’indicatif régional est 7. | In the case of Azuay, the area code is 7. |
Rendement passé n'est pas indicatif des résultats futurs. | Past performance is not indicative of future results. |
Notez que le guide est seulement indicatif. | Notice that the guide is only indicative. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!