indemniser

Vous acceptez de nous indemniser pour certains de vos actes et omissions.
You agree to indemnify us for certain of your acts and omissions.
Il existe des arguments clairs pour indemniser les membres du groupe multipartite.
There are clear arguments for compensating members of the multi-stakeholder group.
Quelqu’un devra indemniser le modiste de Cartagena, Edgar Gómez.
Somebody will have to compensate the Cartagena designer Edgar Gómez.
Le Japon a déjà commencé à indemniser l'Indonésie.
Japan has already started to make compensation payments to Indonesia.
L'État partie entend-il indemniser les familles de disparus ?
Does the State party intend to compensate the families of missing persons?
Qui va indemniser les citoyens qui ont été touchés ?
Who will compensate the individual citizens affected?
L'une consiste pour l'accusé à indemniser directement les victimes.
One is by direct compensation of victims by the accused.
L’aide est accordée pour indemniser les agriculteurs des zones sensibles concernées pour :
Aid is granted to compensate farmers in these sensitive zones for:
Le droit à indemniser les auteurs n'est donc pas prescript, mais au contraire continu.
The authors' right to compensation is therefore not time-barred, but continuous.
Chevron a refusé d’indemniser les victimes.
Chevron refused to compensate the victims.
Le droit à indemniser les auteurs n'est donc pas prescrit, mais au contraire continu.
The authors' right to compensation is therefore not time-barred, but continuous.
Les compagnies aériennes � bas prix aussi doivent indemniser leurs passagers.
Even budget airlines must compensate their passengers.
L'État est tenu de les indemniser.
The State is bound to compensate such persons.
Lorsqu'il y a exploitation financière, les employeurs sont vivement encouragés à indemniser les victimes.
Where crimes involved financial exploitation, employers were urged to compensate victims.
Et est-ce que je peux faire quelque chose pour vous indemniser pour ce vol ?
And is there anything I can do compensate them for this theft?
Deuxièmement, l'Érythrée doit indemniser l'Éthiopie des dommages provoqués par cette violation du droit international.
Secondly, Eritrea is liable to compensate Ethiopia for the damages caused by that violation of international law.
La Commission peut-elle indiquer si elle est disposée à indemniser M. Howard pour les pertes subies ?
Will the Commission agree to compensate Mr Howard for his losses?
Et pour tout ce qui s'est passé cette semaine, je vais vous indemniser.
And for all that has happened this past week. I will pay all the damages.
Les juges ont utilisé une grande partie de l’argent des amendes pour indemniser les victimes.
The judges earmarked most of the fines as compensation for the victims.
C'est pourquoi le Comité recommande de ne pas indemniser cette perte commerciale.
Therefore, the Panel recommends no award of compensation in respect of this business loss claim.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief