indemniser
- Examples
Prière d'indiquer également si l'État partie a indemnisé les victimes. | Please also indicate whether the State party has paid compensation to victims. |
En outre, le consommateur a le droit d'être indemnisé par des dommages. | In addition, the consumer has the right to be compensated by damages. |
Quiconque a été arrêté illégalement a le droit d'être indemnisé. | Anyone who has been arrested unlawfully shall have the right to indemnity. |
Vous ne serez pas indemnisé pour tout contenu utilisateur. | You will not be compensated for any User Content. |
Un dommage non pécuniaire est indemnisé seulement dans les cas prévus par la loi. | Non-pecuniary damage is compensated only in the cases provided by law. |
Mais quand j'ai été indemnisé, J'ai déménagé ici. | But when I was pensioned, I moved here. |
Par la suite, le gouvernement a indemnisé la famille de M. Gundy. | Subsequently, the state government paid compensation to members of Mr. Gundy's family. |
Vous devriez être indemnisé pour cela. | You should be compensated for that. |
Il ajoute qu'il n'a pas été indemnisé. | Moreover, he claims that he has not received any compensation. |
Si cela se produit à la suite d’un accident, on est souvent indemnisé. | If that happens as a result of an accident, often compensation is paid. |
Pourtant il a été indemnisé par le chargeur. | Yet the shipper has given an indemnity to the carrier. |
Il a demandé à être indemnisé de la valeur des produits. | The claimant claimed losses in respect of the value of the goods. |
Si vous avez souscrit à la garantie Rail Protection Plan™, vous serez peut-être indemnisé. | If you purchased the Rail Protection Plan™, you may be eligible for compensation. |
Tout dommage avéré sera indemnisé. | Any proven damage will be compensated. |
Le requérant a été indemnisé dans le cadre d'un règlement extrajudiciaire. | The complainant was awarded compensation outside the court. |
Il est également possible de demander à être indemnisé à ce titre. | Compensation can also be claimed in this respect. |
Pour les jours suivants, il est indemnisé par sa mutualité. | For the following days, he or she is supported by his or her mutual insurance system. |
Il a été gracié, indemnisé et rendu à la vie normale. | He received a pardon, a bounty from the crown, and was restored to normal life. |
Mon vieux a indemnisé sa famille pour le préjudice. | My old man gave her family a pile of money for when she wakes up. |
Qui est indemnisé ? | Who is eligible for compensation? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!