indecency

He forbids indecency, dishonor and insolence.
Il interdit la turpitude, le déshonneur et l'insolence.
The Michiaeli succeeded him and ruled for a hundred years with less indecency.
Le Michiaeli l'a réussi et a régné pendant cent années avec moins d'immodesté.
The man has no sense of indecency.
Ce type n'a pas le sens de l'indécence.
This nation, to me, isn't a champion of indecency.
Ce n'est pas le champion de l'indécence !
If there is indecency to be found, she is the root.
Les attentats à la pudeur ? Elle en est l'auteur.
There's a higher power that will judge you for your indecency.
Une puissance supérieure jugera ton indécence.
Have you no sense of indecency?
Tu n'as aucune notion d'indécence ?
It spreads indecency and vulgarity.
C’est une cause d’indécence et de vulgarité.
F.C.- It would be better not to delve into the hypocrisy and indecency of that policy.
F.C.- Mieux vaut ne pas analyser à fond l'hypocrisie et l'indécence de cette politique-là !
The Penal Code provides for the punishment of such acts as public indecency and distribution of obscene literature, etc.
Le Code pénal dispose que des actes comme l'exposition publique et la distribution de publications obscènes, etc. sont punissables.
Mr President, something is not working in the system if we in this House have to endure the indecency of people who come here to justify crimes.
Monsieur le Président, quelque chose ne fonctionne pas dans le système si nous devons supporter dans cette Assemblée l'indécence de personnes qui viennent ici justifier des crimes.
I hope that this is not yet the case but you are in danger and putting us in danger of indecency and not being believed.
J’espère que ce n’est pas encore le cas, mais vous courez le risque et nous faites courir le risque d’être taxés d’indécence et de ne pas être crus.
Nevertheless, the Penal Code establishes punishments for offending moral standards and for indecency, without ever mentioning prostitution (Section 4 bis, Affronts to Public Decency, Decree of 6 July 2005).
Néanmoins, dans le Code Pénal, des sanctions répriment les attentats aux mœurs et les outrages à la pudeur, sans parler de proxénétisme (Section 4 bis Attentats aux mœurs, Décret du 6 juillet 2005).
Join the International PEN Women Writers' Committee and protest the treatment of al-Hussein, who has turned her case into a challenge of the validity of applying public indecency laws to women who wear trousers.
Joignez-vous au Comité des femmes écrivaines du PEN International (International PEN Women Writers' Committee) et protestez contre le traitement d'al-Hussein, qui a transformé son affaire en une contestation de la validité des lois sur l'indécence publique pour les femmes qui portent le pantalon.
The publishers of these erotic novels were accused of indecency.
Les éditeurs de ces romans érotiques ont été accusés d'indécence.
Madame, you have been accused of perfidy, indecency, and witchcraft.
Madame, vous avez été accusée de perfidie, d'indécence et de sorcellerie.
The indecency of the prince's actions was condemned by the Church.
L'indécence des actes du prince a été condamnée par l'Église.
What Gerardo did to Lisa was an indecency, and I hope he pays for it.
Ce que Gerardo a fait à Lisa était une indécence, et j'espère qu'il le paiera.
When the movie came out in 1960, the authorities censored it on the grounds that it promoted indecency and promiscuity.
Lorsque le film est sorti en 1960, les autorités l'ont censuré au motif qu'il faisait la promotion de l'indécence et de la promiscuité.
Please be reminded that the ethnicity of wrong doers, looters and racists is indecency!
N'oubliez surtout pas que l'ethnie d'origine des fauteurs de trouble, des pillards et des racistes, c'est l'indécence !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict