incorporer
- Examples
Très peu incorporaient les contraintes socio-économiques associées à la préservation de la biodiversité. | Very few of them incorporated socio-economic constraints associated with biodiversity conservation. |
De fait, chacune a disposé de plusieurs builds qui incorporaient des différentes améliorations sur ces mêmes versions. | Each one of them has had different builds that incorporate improvements to the original versions. |
Les bases de données des biens durables regroupées dans le système MINDER incorporaient des bases de données concernant les stocks établies sur la base de dates de référence différentes. | Non-expendable property databases consolidated in the MINDER did not have the same cut-off dates of submission of inventory databases. |
Les valeurs mobilières émises sous forme papier étaient traditionnellement considérées comme des meubles corporels qui incorporaient ou représentaient certains droits (par exemple, droit de créance à l'encontre d'une société émettrice ou droit d'associé). | Investment securities issued in paper form had traditionally been regarded as corporeal moveable goods that incorporated or represented certain rights (e.g. a credit against the issuing company or shareholder's rights). |
Un orateur a rappelé qu'en fonction de leur système juridique, certains États n'appliquaient pas nécessairement la Convention par des mesures législatives mais qu'ils en incorporaient les dispositions directement dans leur droit national. | One speaker recalled that, depending on their legal systems, some States did not necessarily implement the Convention by legislative action but incorporated the provisions of the Convention directly into national law. |
Un orateur a rappelé qu'en fonction de leur système juridique, certains États n'appliquaient pas nécessairement la Convention par des mesures législatives mais qu'ils en incorporaient les dispositions directement dans leur droit national. | One speaker recalled that, depending on their legal systems, some States do not necessarily implement the Convention by legislative action but incorporate the provisions of the Convention directly into their body of national law. |
Les décisions issues d'organes représentatifs non seulement étaient plus légitimes sur le plan politique, mais aussi avaient plus de chances d'être bien fondées puisqu'elles incorporaient les opinions de ceux qui étaient le plus touchés par la crise. | Decisions coming from inclusive bodies were not only more politically legitimate, but also had an increased probability of arriving at appropriate conclusions because they incorporated inputs from those most adversely affected. |
La deuxième étude, préparée en application de la décision 21/24, portait sur les instruments juridiques internationaux tenant compte des dispositions énoncées dans le Principe 10 et analysait dans quelle mesure ils incorporaient ce principe. | The second study, produced pursuant to decision 21/24, covered international legal instruments reflecting provisions contained in principle 10 and analyzed their actual coverage of the principle. |
La plupart des réponses incorporaient également des éléments du thème de la troisième session intitulé « Femmes autochtones » et une note sur ce thème, émanant du secrétariat de l'Instance permanente sur les questions autochtones, figure dans le document A/C.19/2004/7. | Most responses also integrated elements of the special theme of the third session, indigenous women, and a note by the secretariat of the Forum on the special theme appears as document E/C.19/2004/7. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!