inconditionnellement
- Examples
Criez vers votre Père qui Aime Ses Enfants inconditionnellement. | Cry out to your Father who Loves His Children unconditionally. |
Je suis Michaël, votre Père-Frère, qui vous aime inconditionnellement. | I am Michael, your Father-Brother, who loves you unconditionally. |
Parfois, tu commenceras à te sentir excessivement et inconditionnellement aimée. | At times you will begin to feel exceedingly and unconditionally loved. |
Nous devons rendre hommage à l'athlète - elle a toujours obéi inconditionnellement. | We must pay tribute to the athlete - she always obeyed unconditionally. |
La persévérance et l'endurance pour faire le travail du Seigneur, inconditionnellement .. | The perseverance and endurance to do the Lord's work, unconditionally. |
Elle devrait être libérée immédiatement et inconditionnellement. | She should be released immediately and unconditionally. |
Non, quand tu aimes quelqu'un, tu l'aimes inconditionnellement. | No, when you love someone, you love 'em unconditionally. |
Une telle convention doit condamner inconditionnellement le terrorisme. | Such a convention must unconditionally condemn terrorism. |
Son gouvernement a choisi inconditionnellement de rester un État non nucléaire. | His Government had unconditionally opted to remain non-nuclear. |
La deuxième forme remplace inconditionnellement le champ. | The second form unconditionally substitutes the maintainer field. |
Il faut promouvoir les droits de l'homme individuels inconditionnellement. | Individual human rights needed to be promoted unconditionally. |
Elle me disait toujours qu'elle m'aimait inconditionnellement. | She's always told me she loved me unconditionally. |
Relâcher immédiatement et inconditionnellement tous les pratiquants de Falun Gong qui sont illégalement détenus. | Immediately and unconditionally release all practitioners who are illegally detained. |
De verser les contributions dues à l'Organisation ponctuellement, intégralement et inconditionnellement. | To pay United Nations dues on time, in full and without conditions. |
Oui L'amour dans le but d'aimer inconditionnellement, sans rien attendre en retour. | Love for the sake of loving unconditionally, without expecting anything in return. |
Vicegerington est la seule sphère sacrée qui soit inconditionnellement ouverte à mon examen. | Vicegerington is the only sacred sphere that is wholly and unreservedly open to my scrutiny. |
Je continue donc à m’aimer inconditionnellement moi-même. | So now, I continue to love myself unconditionally. |
Vicegerington est la seule sphère sacrée qui soit totalement et inconditionnellement ouverte à mon examen. | Vicegeringtonˆ is the only sacred sphere that is wholly and unreservedly open to my scrutiny. |
Aimée inconditionnellement. Je continue donc à m’aimer inconditionnellement moi-même. | So now, I continue to love myself unconditionally. |
Apprenez à cultiver la paix intérieure et reposez-vous sur votre Bien-aimé intérieur, Qui vous aime inconditionnellement. | Learn to cultivate inner peace and lean upon your Beloved within, Who loves you unconditionally. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!