incipient
- Examples
We are still at an incipient stage in this dialogue. | Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue. |
Carney turned out to be the spark plug of our incipient rebellion. | Carney s'est avéré être la bougie d'allumage de notre rébellion naissante. |
There's an incipient happiness, but also a lot of anguish. | Y a un bonheur naissant et en même temps, une angoisse... |
Worker cooperatives are living an incipient growth in Paraguay. | Les coopératives de travail associé sont très peu développées au Paraguay. |
If there are incipient signs of dialogue, all the better! | Le dialogue est en train d'émerger, tant mieux ! |
Mrs De Keyser talked of the hope for an incipient restoration of normal relations. | Mme De Keyser a mentionné l’espoir d’un retour naissant à des relations normales. |
They protect rhythm by eliminating incipient distractions before they get out of hand. | Ils protègent le rythme en éliminant les distractions naissantes avant qu'ils ne s'éloignent de la main. |
Only a few of the larger developing countries have an incipient biotechnology capacity. | Seuls quelques-uns des pays industrialisés les plus importants sont dotés d'un jeune secteur biotechnologique. |
Afflicted plants show brownish patches, which correspond to incipient rot in the roots. | Les plantes atteintes présentent des taches brunâtres qui correspondent à des racines en voie de pourriture. |
This instrumentalisation of incipient human life is morally completely unacceptable. | Cette instrumentalisation de la vie humaine à ses débuts est, d' un point de vue moral, totalement inadmissible. |
Europe of the incipient century offers to us good fields of application of the theories of Pareto. | L’Europe du siècle naissant nous offre un bon champs d’application des théories de Pareto. |
This is in part due to the sporadic and incipient nature of many sustainable development projects. | Cela est dû en partie à la nature sporadique et récente de nombreux projets de développement durable. |
Such efforts are still incipient. | Le regroupement de ces organisations n'en est qu'à son début. |
In our region, the incipient United States-India nuclear deal injects a new element. | L'accord nucléaire que les États-Unis s'apprêtent à conclure avec l'Inde vient modifier la donne dans notre région. |
Thousands of young and healthy Angolans were constantly joining the units of their then incipient army. | Des milliers de jeunes angolais en bonne santé intégraient constamment les unités de son armée en formation. |
Vibration measurements enable the very early detection of incipient damage, for example to a spindle bearing. | Les mesures de vibrations permettent une détection vraiment précoce d'un dommage naissant, sur un roulement du mandrin par exemple. |
It need not be supposed that all varieties or incipient species attain the rank of species. | Il n'est pas besoin, du reste, de supposer que toutes les variétés ou espèces naissantes atteignent nécessairement le rang d'espèce. |
Yet it was also the case that these relationships are incipient and require significant work to make them effective. | Toutefois, ces relations viennent seulement d'être instaurées et exigeront des efforts importants pour devenir efficaces. |
There's incipient uprising in this country... and our position in this war, and it's gonna get worse. | Il existe une révolte naissante dans ce pays... à propos de notre position dans cette guerre et ça va s'aggraver. |
The incipient collapse of the international safety net in Afghanistan is forcing displacement and migration on innocent people. | Les signes d'effondrement du dispositif international de protection en Afghanistan contraignent des populations innocentes au déplacement et à la migration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!