naissant
- Examples
Les enfants seront les gardiens de ce siècle naissant. | Children will be the custodians of this new century. |
L'iode à l'état naissant est pensé pour être mieux absorbé par le corps. | Iodine in the nascent state is thought to be better absorbed by the body. |
C'est pourquoi les étoiles naissant dans ces nuages, contiennent les particules des métaux. | Therefore the stars which are born in these clouds, contain particles of metals. |
L'ONU doit désormais agir pour assurer la survie de ce rapprochement naissant. | The United Nations must now act to ensure the survival of that fledgling rapprochement. |
Il y va de l'avenir de cet État naissant. | What is at stake here is the future of this nascent State. |
La citoyenneté européenne est un concept naissant, un droit découlant de la citoyenneté nationale. | European citizenship is an emerging concept, a right deriving from national citizenship. |
Ne naissant pas, comment vieillirait-il ? | Not being born, how could he age? |
En naissant dans la matière, il est déjà un créateur parfait, un cocréateur du Créateur. | Originating in matter, it is already a perfect creator, a co-creator of the Creator. |
Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale. | Nevertheless, an emerging sense of local ownership will not reduce the need for international support. |
Vous assumez tous les risques et nous déclinons toute responsabilité naissant de votre utilisation de ceux-ci. | You assume all risk and we disclaim all liability arising from your use of them. |
Nous leur donnons l'impression qu'en naissant femmes, elles sont déjà coupables. | We make them feel as though by being born female they're already guilty of something. |
C'est un intérêt naissant. | It's a fledgling interest. |
Le succès naissant de cette 7eme édition du Vendée Globe se manifeste également sur Internet. | The growing success of this 7th edition of the Vendée Globe is also obvious online. |
Il s'agit d'un droit génétique que nous avons en naissant, comme marcher, parler, ou voir. | It is a genetic birthright that we have, like walking or speaking or seeing. |
Ce gars, en naissant, il était déjà à l'ouest... | That boy was born over the hill. |
L’Europe du siècle naissant nous offre un bon champs d’application des théories de Pareto. | Europe of the incipient century offers to us good fields of application of the theories of Pareto. |
Il est nécessaire que lors de l'arbre du vent naissant ne soit pas déchiré par les racines. | It is necessary that during the fledgling wind tree is not torn up by the roots. |
Un peu plus tard il connaît le naissant sport du parapente propulsé, en France. | A little later he had a first contact with the newborn sport of powered paragliding in France. |
Rien ne vaut un amour naissant. | There's nothing like young love. |
... mais un amour naissant ne pouvait être stoppé. | But young love couldn't be stopped. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!