incessantly
- Examples
The rain falls incessantly their moldy clothes on them. | Les pluies tombent sans cesse ; leurs vêtements moisissent sur eux. |
Let us increase our revolutionary struggle incessantly until the last victory! | Renforçons inlassablement notre lutte révolutionnaire jusqu'à la victoire finale ! |
These modern sectarians incessantly oppose association to actual society. | Les sectaires modernes opposent sans cesse l'association à la société actuelle. |
These modern sectarians incessantly oppose association to actual society. | Les sectaires modernes opposent sans cesse l’association à la société actuelle. |
I incessantly implore you for the sinners agonizzanti. | Je t'implore sans cesse pour les pécheurs agonisants. |
Talking about yourself incessantly, day after day after day. | Parler de toi sans arrêts, jours après jours après jours. |
They don't talk incessantly for no particular reason. | Ils ne parlent pas incessamment sans aucune raison. |
The police questioned all of us, incessantly. | La police nous a tous questionnés, sans cesse. |
Most dogs love to chew incessantly. | La plupart des chiens adorent mâcher inlassablement. |
To that end he would incessantly look for food and protection. | A cette fin, il ne cessait de rechercher constamment la nourriture et la protection. |
Finally, prayer purifies the heart incessantly. | La prière, enfin, purifie sans cesse le cœur. |
They talk incessantly about themselves while not really taking an interest in you. | Ils parlent sans cesse sur eux-mêmes tout en ne prenant vraiment un intérêt pour vous. |
It is not appropriate to resort to the right to appeal incessantly. | Recourir constamment au droit d’appel n’est pas une attitude indiquée. |
Do you do any work or just talk incessantly? | Tu as un travail ou tu te contentes de parler sans cesse ? |
The human body also consists of a complex structure of incessantly working subtle forces. | Le corps humain se compose également d'une structure complexe de forces subtiles agissant continuellement. |
Andon and Fonta labored incessantly for the nurture and uplift of the clan. | Andon et Fonta travaillèrent sans répit à nourrir et à élever leur clan. |
How can anyone pray incessantly if he can pray only by intelligence? | Comment quelqu’un peut-il prier sans cesse s’il ne peut prier que par l’intelligence ? |
The memory working incessantly. | La mémoire travaille incessamment. |
By contrast, drugs and weapons cross, incessantly, in either direction. | Les drogues et les armes ne cessent de passer en revanche dans les deux directions. |
They make you want to jump on the couch with her and rub her legs incessantly. | Ils vous donnent envie de sauter sur le canapé avec elle et frotter ses jambes sans cesse. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!