incessant
- Examples
Said to fill the dreams of its victims with incessant bleating. | Censée remplir les rêves de ses victimes avec un bêlement incessant. |
Said to fill the dreams of its victims with incessant bleating. | A déclaré remplir les rêves de ses victimes avec un bêlement incessant. |
Let us not bury it in procrastination and incessant squabbling. | Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes. |
When I came back, the incessant questions started. | Quand je suis revenue, les questions incessantes ont commencé. |
An incessant yearning is a continuous voice. | Un désir incessant est une voix continuelle. |
It is an incessant adoration, day and night (where possible). | C’est une adoration incessante, de jour et de nuit (là où c'est possible) |
The pure spirits hide the face and they are sunk in an incessant adoration. | Les esprits purs cachent le visage et ils s'affalent dans une adoration incessante. |
We hear on the radio incessant appeals from people asking for help. | Nous entendons à la radio les appels incessants des gens qui demandent de l’aide. |
My tears were tears of Father: they were an incessant invitation to the repentance. | Mes larmes étaient larmes de Père : c'étaient une invitation incessante au repentir. |
Head to Manhattan, and experience its hectic, incessant activity. | Direction Manhattan, donc, et son activité trépidante qui ne s’arrête jamais. |
My problem was monkey mind—super loud, very incessant. | Mon problème était un esprit incontrôlable qui était très bruyant et incessant. |
Some people actually enjoy the incessant mental stimulation, although most will not admit it. | Certaines personnes adorent la stimulation mentale constante, bien qu'elles ne l'admettent pas. |
This unequal struggle lasted for several months, with incessant battles by day and night. | Cette lutte inégale dura plusieurs mois, avec des batailles incessantes, de jour et de nuit. |
This led to incessant conflicts with the princes. | D'où des différends continuels avec les princes. |
At the end of the day, we are only a body in incessant deterioration. | En fin de comptes, nous somme seuleument un corps en incessante détioration. |
Why this incessant pursuit to be happy, to be joyous, to be something? | Pourquoi cette éternelle compulsion à être heureux, être joyeux, être quelque chose ? |
This is the incessant activity of the mind. | C'est cette fin de la pensée qui est un renouveau. |
Make a continuous, incessant sound. | Faites un son continuel et incessant. |
I can't get any sleep there, it's incessant. | J'arrive pas à dormir, elle arrête pas. |
A state of incessant anxiety and stress that now are part of our daily existence. | Un état d'anxiété et de stress incessant qui font désormais partie de notre vie quotidienne. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!