inégalement
- Examples
La saturation des diverses couleurs spectrales est perçue inégalement. | The saturation of various spectral colours is perceived unequally. |
La population est inégalement répartie à travers le pays. | The population is unevenly distributed across the country. |
Les avantages sont inégalement partagés et les coûts inégalement répartis. | The benefits were unevenly shared and the costs unevenly distributed. |
La terre est encore plus inégalement répartie que la richesse. | Land is even more unevenly distributed than wealth. |
L'eau douce est une ressource naturelle très inégalement répartie. | Fresh water is a very unevenly distributed natural resource. |
Les références patristiques et monastiques sont inégalement réparties selon les chapitres. | The patristic and monastic references are unequally divided according to the chapters. |
La population malienne est inégalement répartie sur le territoire national. | The population of Mali is unevenly distributed across the country. |
Cependant, cette augmentation de la production est très inégalement répartie. | The production increase is, however, very unevenly distributed. |
Le pouvoir sur le marché du travail est inégalement réparti. | Power is unevenly divided in the labour market. |
Montrez des images de formes égales et inégalement divisées. | Show pictures of shapes that have been equally and unequally divided. |
La population est inégalement répartie sur le territoire national. | The population is unevenly distributed throughout the country. |
Mais les avantages de cette richesse sont encore inégalement répartis. | However, the benefits of such wealth have continued to be unevenly spread. |
Or ces recettes sont inégalement distribuées entre et au sein de ces communautés. | However, such revenues are unevenly distributed between and within such communities. |
En effet, le cadre réglementaire est appliqué très inégalement. | It is true that the regulatory framework is being applied very unevenly. |
L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays. | Professional theatre art is distributed unevenly on the territory of the country. |
La population (126,5 millions) est très inégalement répartie. | Its 126.5 million population is unequally distributed. |
La mondialisation ouvre certes de vastes perspectives, mais ses bienfaits sont inégalement répartis. | Globalization offers great opportunities; its benefits, however, are unevenly distributed. |
La population béninoise est inégalement répartie sur toute l'étendue du territoire national. | Benin's population is unevenly distributed over the national territory. |
La charge fiscale est ainsi inégalement répartie, perpétuant une autre forme d'inégalité. | With the tax burden thus unevenly distributed, another form of inequality is perpetuated. |
L'égalité de vote est injuste si les individus sont inégalement impliqués dans le processus politique. | Equal voting is unfair if individuals are unequally involved in the political process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
