impudent

Je devrais te remecier, mais ce que tu as fait était impudent.
I should say thank you, but what you did was reckless.
L'homme fait penser à Rob Bell, impudent et plein de suffisance.
The man sounds a lot like Rob Bell, impudent and full of himself.
Le baron - le club uniquement pour s'ema, et en outre tout à fait impudent.
A baron - club only for sema, and absolutely shameless.
Tout autre chose qu'un appartement paraîtrait impudent pour un homme qui ne peut garder sa femme.
Anything beyond a flat looks like impudence in a man who can't keep his wife.
Vanga n'a pas été emprisonné, mais elle a été décrite dans les rapports comme une femme sous-développé et impudent.
Vanga was not jailed, but she was described in reports as underdeveloped and impudent woman.
- C'est bien trop impudent.
That is just way too forward.
Comme c'est impudent ! Qu...
What right have you to say so?
Comme c'est impudent ! Qu...
How dare you say that!
Comme c'est impudent ! Qu...
How can you even say that?
Comme c'est impudent ! Qu...
How dare you say that?
Il est également inexcusable d’oublier les liens entre l’impudent John Bolton, ambassadeur état-unien auprès des Nations Unies, et Serge Brammertz !
It is also unforgivable to forget the liaison between the impudent John Bolton, U.S. ambassador at the United Nations, and Serge Brammertz!
Présenter les compagnies aériennes comme sinistrées par les attentats du 11 septembre aux États-Unis est un mensonge impudent.
Claiming that the airlines are suffering as a result of the 11 September attacks on the United States is a barefaced lie.
Et dès le début de la guerre, ils tinrent le langage impudent auquel les avaient instruits les Leitner et autres chauvins de même acabit.
And, at the same time, they began to speak in that same shameless language which they had learned from Leitner and other chauvinists like him.
Voilà, je le crains, des événements inconsidérés, qui ne sont nullement pondérés par le ton supérieur, pour ne pas dire impudent, des déclarations des représentants de la Turquie à l' endroit du Parlement européen.
These are, I am sorry to say, the stubborn facts and they are not counterbalanced by the overbearing, not to say insulting tone of the advice meted out by Turkey's representatives to the European Parliament.
Impudent !
Now it's my turn!
Comme tu es impudent à jouer à ta guise même si tu n'es pas là depuis longtemps ! Ouais ?
Watch what you say.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo