impracticable
- Examples
Currently, the substitution of lead is scientifically and technically impracticable. | Actuellement, la substitution du plomb est scientifiquement et techniquement impraticable. |
Such decrees of the government, despite the good purposes, were impracticable. | Tels décrets du gouvernement, malgré les buts bons, étaient irréalisables. |
This may sound like a nice idea, but is impracticable. | Cela paraît être une bonne idée, mais elle est irréalisable. |
Moreover, such colossal expatriation is and always will be impracticable. | D'ailleurs, un aussi colossal déplacement est et sera toujours impraticable. |
Possibility of two additional beds (double bed) mezzanine (impracticable access). | Possibilité de deux couchages supplémentaires (lit double) en mezzanine (peu commode d'accès). |
Such a measure would be totally impracticable and counterproductive. | Cette mesure serait totalement impraticable et contreproductive. |
Variable patent protection is impracticable and entails a considerable administrative burden. | La protection variable des brevets est impraticable et crée une charge administrative considérable. |
Consequently, completion of the report has become impracticable at the current stage. | Par conséquent, l'achèvement du rapport n'a pas été possible au stade actuel. |
Such trade pattern renders the monitoring of Topray Solar's undertaking impracticable. | Une telle configuration commerciale rend impraticable le contrôle de l'engagement de Topray Solar. |
Nor do I believe that this is impracticable. | Je ne pense pas davantage que ce soit infaisable. |
That is just the problem, that this tragic tube is so long and impracticable. | C'est bien le problème, ce conduit funèbre est long et impraticable. |
It would be impracticable, if not impossible, to trace such sales in the Union. | Il serait difficile, pour ne pas dire impossible, de suivre ces ventes dans l'Union. |
Do they, in practice, want to make the provisions of Article 128 impracticable? | Veut-on rendre impraticables les prévisions de l'article 128 ? |
But it is unfortunately impracticable. | Mais malheureusement, c'est irréalisable. |
Substitution or elimination of lead is currently scientifically and technically impracticable. | Le remplacement ou l’élimination du plomb n’est pour le moment ni scientifiquement ni techniquement praticable. |
The conductive surface will short out any connections making operation and testing of the circuit impracticable. | La surface conductrice court-circuitera toutes les connexions faisant l'opération et l'essai du circuit impraticable. |
The WTO agreements do not contemplate such an impracticable and, indeed, often impossible burden. | Les Accords de l’OMC ne prévoient pas une telle charge irréalisable et, en fait, souvent impossible. |
For this reason the monitoring of the undertaking would also be impracticable. | C’est également un facteur qui rend le contrôle de l’engagement de prix irréalisable. |
The substitution and the elimination of lead are therefore scientifically and technically impracticable for the above-mentioned applications. | La substitution et l'élimination du plomb sont donc scientifiquement et techniquement impossibles pour les applications susmentionnées. |
Furthermore, the procedures currently in existence are frequently either inadmissible or impracticable in cross-border cases. | De surcroît, les procédures actuelles sont souvent soit irrecevables, soit impraticables dans des litiges transfrontaliers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!