imprégner

Cette notion de hasard et de chance imprégna fortement la philosophie de tous les peuples de l’antiquité.
This notion of chance and luck strongly pervaded the philosophy of all ancient peoples.
La force du rouge ouvrit le chemin pour la création et la bénédiction du bleu imprégna la création.
The force of red made way for the creation, and the blessings of blue permeated the creation.
Un amour passionné pour les Ecritures imprégna donc toute la vie de Jérôme, un amour qu'il chercha toujours à susciter également chez les fidèles.
A passionate love for Scripture therefore pervaded Jerome's whole life, a love that he always sought to deepen in the faithful, too.
Le mental n'ayant pas l'habitude de se distraire par la lecture ou le travail, les trois premiers mois furent difficiles, mais par la suite le jour et la nuit ne firent plus qu'un et une paix ineffable imprégna peu à peu sa conscience.
The first three months were difficult, because the mind was not able to distract itself in reading or work, but then night and day became as one, and an ineffable peace began to permeate his consciousness.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair