impound

Barrier constructed across a valley for impounding water or creating a reservoir.
Ouvrage construit en travers d'une vallée, pour retenir l'eau ou constituer un réservoir.
I don't know where you got that thing, but I'm impounding it!
Je sais pas où tu as eu ce machin, mais je vais te le confisquer !
We're impounding it right now.
On va la saisir.
We're impounding it right now.
Vous ne devez pas être au courant.
Reservoir impounding water for useful purposes, e.g. water supply, power, irrigation and recreation.
Réservoir qui retient l'eau dans des buts utiles, tels que la fourniture d'eau, la production d'énergie électrique, l'irrigation et les loisirs.
Objects and documents removed from circulation may be subject to impounding irrespective of their relevance to the case.
Les objets et documents retirés de la circulation sont confisqués sans considération de leur rapport avec l'affaire en question.
I don't know where you got that thing, but I'm impounding it!
Tu viens de m'écraser, espèce d'enfoiré ! Je sais pas où tu as eu ce machin, mais je vais te le confisquer !
The Republic of Cyprus took the right decision in inspecting the vessel and impounding its cargo, but the investigation is not finished.
La République de Chypre a pris la bonne décision en faisant inspecter le navire et en retenant sa cargaison. Mais l'enquête n'est pas finie.
On this triangle will be a telephone number which you need to dial to find which impounding station your car has been towed off to.
Sur ce triangle, vous trouverez un numéro de téléphone que vous devrez appeler pour demander à quelle station votre voiture a été emmenée.
Where those rules are not respected, Member States should take all appropriate measures, which might include the impounding of those firearms.
En cas d'inobservation de ces règles, il importe que les États membres prennent toutes les mesures adéquates, qui pourraient inclure la saisie de ces armes à feu.
This must also be linked with the possibility of impounding ships in ports throughout the EU if there are grounds to suspect breaches of the law.
Il faut adjoindre à cela la possibilité, dans toute l'Europe, de retenir les navires au port en cas de suspicion d'infraction à la législation.
The wage may not be waived nor be subject to any set-off, discount, reduction, withholding or impounding, except in the cases provided for by the law.
Le salaire est obligatoire et ne peut être l'objet d'une compensation, d'un escompte, d'une réduction, retenue ou saisie, excepté dans les cas prévus par la loi.
From the hydraulic point of view small weirs operate on the same principle as large impounding weirs, but the intensity of the impacts on the environment is generally much smaller.
D'un point de vue hydraulique, les petits barrages fonctionnent selon le même principe que les grands barrages de retenue, mais l'ampleur de leurs effets sur l'environnement est en règle générale nettement moindre.
I remind you that one of the main reasons behind the problems arising in the town of Vlorë was the impounding of 100 high-powered speedboats, many used in trans-Adriatic smuggling operations.
Je vous rappelle que l'une des grandes raisons sous-jacente aux problèmes qui se sont posés dans la ville de Vlorë a été la saisie d'une centaine de puissants hors-bord, dont beaucoup étaient utilisés dans le cadre d'opérations de contrebande trans-adriatiques.
Further use of the vehicle on the road is not permitted, although in some instances it may be permitted to be driven under specified conditions directly to a specified location, for example for immediate repair or impounding of the vehicle.
Le véhicule est interdit de circulation ; dans certains cas néanmoins, et sous certaines conditions, il peut être autorisé à rouler pour rejoindre directement un endroit donné afin d’y être réparé sans délai ou immobilisé.
No need to, we're impounding it.
Inutile, nous la saisissons.
As of now I'm impounding all of this.
Je confisque le tout.
The volume of the impounding reservoir must be equal to the sum of water needs and losses.
Le volume de la retenue doit être égal à la somme des besoins en eau et des pertes.
It also envisaged to rehabilitate and construct, major surface impounding reservoirs in Rodrigues in the near future.
On envisage aussi de rénover et de construire de grands réservoirs de surface à Rodriguez très prochainement.
Where those rules are not respected, Member States should take all appropriate measures, which might include the impounding of those firearms.
pour les chauffe-eau thermodynamiques :
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat