imposer

Il est important de comprendre que vous n’imposerez rien à qui que ce soit.
It is important to understand that you will not be imposing anything on anyone.
Nous espérons que vous y imposerez un calendrier précis pour une nouvelle réflexion institutionnelle, indispensable pour la crédibilité de l'Europe.
We hope you will secure a clear timetable there for new institutional 'deepening', which is vital if Europe is to have credibility.
Il faut par conséquent tout faire - et j'espère que vous respecterez vos déclarations d'aujourd'hui, que vous vous imposerez - pour que les attributions de la Commission en la matière ne soient pas réduites !
So everything must be done to prevent this pruning of the Commission's authority in this central role; I hope that you will live up to your remarks today, and that you will succeed in this.
Vous ne vous imposerez jamais, ici.
You're welcome here anytime.
CA accepte de vous avertir de façon raisonnable d’une telle intervention et de se conformer aux mesures de sécurité et de confidentialité que vous lui imposerez.
CA agrees to provide you reasonable notice and comply with the applicable confidentiality and security provisions you provide.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry