imposer
- Examples
Et si l’on imposait ce format à toutes les affiches ? | What if we imposed this format on all advertising posters? |
La Charte de La Forêt imposait des limites à la privatisation. | The Charter of the Forest imposed limits to privatization. |
Outre la construction du stade, l'accord imposait un certain nombre d'autres obligations. | Besides the construction of the stadium, the agreement contained a number of further obligations. |
Il imposait ses mains sur vous ? | Did he lay hands on you? |
Cette résolution imposait à tous les États des obligations contraignantes pour prévenir et réprimer le terrorisme. | The resolution imposed binding obligations on all States to prevent and suppress terrorism. |
Si elle imposait 2 %, ce montant ne serait que de 20 millions d’euros. | If it were to charge 2%, it is only EUR 20 million. |
Cette résolution imposait cependant des règles et des lignes directrices qui auraient entravé cette fonction. | However, this resolution imposed rules and guidelines that would impede this function. |
De son côté, l'Éthiopie a levé toutes les restrictions qu'elle imposait précédemment à la Mission. | For its part, Ethiopia has lifted all restrictions it had previously imposed on the Mission. |
Il imposait un complexe. | It was imposing a complex. |
Aucun doute, ça imposait le respect. | No doubt, such trappings commanded respect. |
Il n’a pas été simple de rester unis, surtout quand tout le reste imposait une séparation. | It was not easy to remain united, especially when all the rest were separating. |
Mais cela imposait de reconnaître que le projet commun dépasse les intérêts égoïstes. | But that would mean recognising that the common project is more important than selfish interests. |
Afin d'assurer le respect de ces exigences, la résolution imposait plusieurs sanctions punitives contre le Libéria. | In order to ensure compliance with these demands, the resolution imposed several punitive sanctions on Liberia. |
Sur chacun d'eux le prêtre imposait les mains en invoquant l'aide du Seigneur. | Upon each of them the father placed his hands and invoked the help of the Lord. |
La résolution 687 (1991) imposait une série d'obligations à l'Iraq comme conditions d'un cessez-le-feu. | Resolution 687 (1991) imposed a series of obligations on Iraq that were the conditions of the ceasefire. |
Je n'ai rien ressenti de spécial pendant qu’on m’imposait les mains. . | I did not experience anything special during the laying on of the hands. |
Depuis lors, le débat est devenu plus rationnel, ce qui s’imposait d’ailleurs. | The debate has since become more rational, and it was indeed necessary that it should. |
Quand il voyait que les choses allaient bien, il imposait ses mains sur un autre et s'en allait. | When he saw that things were going well, he lay hands on another and went away. |
Le manque de ressources imposait de rechercher les politiques les plus efficaces. | Given the scarcity of resources, careful analysis of which policies were most effective was called for. |
C'est pourquoi l'article imposait un degré de diligence comparable à celui applicable à un entreposeur. | Thus, it imposed a warehouseman's level of care. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!